element-web/src/i18n/strings/ga.json

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

802 lines
30 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Sign in with": "Sínigh isteach le",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "An bhfuil cuntas agat cheana? <a>Sínigh isteach anseo</a>",
"Show less": "Taispeáin níos lú",
"Show more": "Taispeáin níos mó",
"Show %(count)s more": {
"one": "Taispeáin %(count)s níos mó",
"other": "Taispeáin %(count)s níos mó"
},
"Switch to dark mode": "Athraigh go mód dorcha",
"Switch to light mode": "Athraigh go mód geal",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "An bhfuil cuntas agat? <a>Sínigh isteach</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"All settings": "Gach Socrú",
"Security & Privacy": "Slándáil ⁊ Príobháideachas",
"What's new?": "Cad é nua?",
"New? <a>Create account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"Forgotten your password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
"Sign In or Create Account": "Sínigh Isteach nó Déan cuntas a chruthú",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuireadh a dhiúltú?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an seomra '%(roomName)s' a fhágáil?",
"Are you sure?": "An bhfuil tú cinnte?",
"An error has occurred.": "Dimigh earráid éigin.",
"A new password must be entered.": "Caithfear focal faire nua a iontráil.",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s agus %(lastItem)s",
"Default Device": "Gléas Réamhshocraithe",
"No media permissions": "Gan cheadanna meáin",
"No Webcams detected": "Níor braitheadh aon ceamara gréasáin",
"No Microphones detected": "Níor braitheadh aon micreafón",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Iarr ar an riarthóir do fhreastalaí baile (<code>%(homeserverDomain)s</code>) freastalaí TURN a chumrú go bhfeidhmeoidh glaonna go hiontaofa.",
"Call failed due to misconfigured server": "Theip an glaoch de bharr freastalaí mícumraithe",
"Answered Elsewhere": "Tógtha in áit eile",
"The call could not be established": "Níor féidir an glaoch a bhunú",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ní féidir a lódáil! Seiceáil do nascacht líonra agus bain triail eile as.",
"The call was answered on another device.": "Do ghníomhaire úsáideora.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Níor cinntíodh an seoladh ríomhphoist: déan cinnte gur chliceáil tú an nasc sa ríomhphost",
"Reject & Ignore user": "Diúltaigh ⁊ Neamaird do úsáideoir",
"Ignored users": "Úsáideoirí neamhairde",
"Ignored/Blocked": "Neamhairde/Tachta",
"Avoid sequences": "Seachain seicheamh",
"Unrecognised address": "Seoladh nár aithníodh",
"Displays action": "Taispeáin gníomh",
"Verified key": "Eochair deimhnithe",
"Unignored user": "Úsáideoir leis aird",
"Ignored user": "Úsáideoir neamhairde",
"Unignore": "Stop ag tabhairt neamhaird air",
"Missing roomId.": "Comhartha aitheantais seomra ar iarraidh.",
"Operation failed": "Chlis an oibríocht",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s ar a %(time)s",
"Upload Failed": "Chlis an uaslódáil",
"Permission Required": "Is Teastáil Cead",
"Spaces": "Spásanna",
"Transfer": "Aistrigh",
"Hold": "Fan",
"Resume": "Tosaigh arís",
"Zimbabwe": "an tSiombáib",
"Zambia": "an tSaimbia",
"Yemen": "Éimin",
"Vietnam": "Vítneam",
"Venezuela": "Veiniséala",
"Vanuatu": "Vanuatú",
"Uzbekistan": "an Úisbéiceastáin",
"Uruguay": "Uragua",
"Ukraine": "an Úcráin",
"Uganda": "Uganda",
"Tuvalu": "Túvalú",
"Turkmenistan": "an Tuircméanastáin",
"Turkey": "an Tuirc",
"Tunisia": "an Túinéis",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Oileáin Tokelau",
"Togo": "Tóga",
"Timor-Leste": "Tíomór Thoir",
"Thailand": "an Téalainn",
"Tanzania": "an Tansáin",
"Tajikistan": "an Táidsíceastáin",
"Taiwan": "an Téaváin",
"Syria": "an tSiria",
"Switzerland": "an Eilvéis",
"Sweden": "an tSualainn",
"Swaziland": "an tSuasalainn",
"Suriname": "Suranam",
"Sudan": "an tSúdáin",
"Spain": "an Spáinn",
"Somalia": "an tSomáil",
"Slovenia": "an tSlóivéin",
"Slovakia": "an tSlóvaic",
"Singapore": "Singeapór",
"Seychelles": "na Séiséil",
"Serbia": "an tSeirbia",
"Senegal": "an tSeineagáil",
"Samoa": "Samó",
"Réunion": "La Réunion",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "an Rúis",
"Romania": "an Rómáin",
"Qatar": "Catar",
"Portugal": "an Phortaingéil",
"Poland": "an Pholainn",
"Philippines": "na hOileáin Fhilipíneacha",
"Peru": "Peiriú",
"Paraguay": "Paragua",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "an Phalaistín",
"Palau": "Oileáin Palau",
"Pakistan": "an Phacastáin",
"Oman": "Óman",
"Norway": "an Iorua",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "an Nigéir",
"Niger": "an Nígir",
"Nicaragua": "Nicearagua",
"Netherlands": "an Ísiltír",
"Nepal": "Neipeal",
"Nauru": "Nárú",
"Namibia": "an Namaib",
"Myanmar": "Maenmar",
"Mozambique": "Mósaimbíc",
"Morocco": "Maracó",
"Montserrat": "Montsarat",
"Montenegro": "Montainéagró",
"Mongolia": "an Mhongóil",
"Monaco": "Monacó",
"Moldova": "an Mholdóiv",
"Micronesia": "an Mhicrinéis",
"Mexico": "Meicsiceo",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Oileán Mhuirís",
"Mauritania": "an Mháratáin",
"Martinique": "Martinique",
"Malta": "Málta",
"Mali": "Mailí",
"Maldives": "Oileáin Mhaildíve",
"Malaysia": "an Mhalaeisia",
"Malawi": "an Mhaláiv",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "an Mhacadóin",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Lucsamburg",
"Lithuania": "an Liotuáin",
"Liechtenstein": "Lichtinstéin",
"Libya": "an Libia",
"Liberia": "an Libéir",
"Lesotho": "Leosóta",
"Lebanon": "an Liobáin",
"Latvia": "an Laitvia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "an Chirgeastáin",
"Kuwait": "Cuáit",
"Kosovo": "an Chosaiv",
"Kiribati": "Ciribeas",
"Kenya": "an Chéinia",
"Kazakhstan": "an Chasacstáin",
"Jordan": "an Iordáin",
"Jersey": "Geirsí",
"Japan": "an tSeapáin",
"Jamaica": "Iamáice",
"Italy": "an Iodáil",
"Israel": "Iosrael",
"Ireland": "Éire",
"Iraq": "an Iaráic",
"Iran": "an Iaráin",
"Indonesia": "an Indinéis",
"India": "an India",
"Iceland": "an Íoslainn",
"Hungary": "an Ungáir",
"Honduras": "Hondúras",
"Haiti": "Háití",
"Guyana": "an Ghuáin",
"Guinea-Bissau": "Guine Bissau",
"Guinea": "an Ghuine",
"Guernsey": "Geansaí",
"Guatemala": "Guatamala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadalúip",
"Grenada": "Greanáda",
"Greenland": "an Ghraonlainn",
"Greece": "an Ghréig",
"Gibraltar": "Giobráltar",
"Ghana": "Gána",
"Germany": "an Ghearmáin",
"Georgia": "an tSeoirsia",
"Gambia": "an Ghaimbia",
"Gabon": "an Ghabúin",
"France": "an Fhrainc",
"Finland": "an Fhionlainn",
"Fiji": "Fidsí",
"Ethiopia": "an Aetóip",
"Estonia": "an Eastóin",
"Eritrea": "an Eirtré",
"Egypt": "an Éigipt",
"Ecuador": "Eacuadór",
"Dominica": "Doiminice",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "an Danmhairg",
"Cyprus": "an Chipir",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cúba",
"Croatia": "an Chróit",
"Comoros": "Oileáin Chomóra",
"Colombia": "an Cholóim",
"China": "an tSín",
"Chile": "an tSile",
"Chad": "Sead",
"Canada": "Ceanada",
"Cameroon": "Camarún",
"Cambodia": "an Chambóid",
"Burundi": "an Bhurúin",
"Bulgaria": "an Bhulgáir",
"Brunei": "Brúiné",
"Brazil": "an Bhrasaíl",
"Botswana": "an Bhotsuáin",
"Bosnia": "an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin",
"Bolivia": "an Bholaiv",
"Bhutan": "an Bhútáin",
"Bermuda": "Beirmiúda",
"Benin": "Beinin",
"Belize": "an Bheilís",
"Belgium": "an Bheilg",
"Belarus": "an Bhealarúis",
"Barbados": "Barbadós",
"Bangladesh": "an Bhanglaidéis",
"Bahrain": "Bairéin",
"Bahamas": "na Bahámaí",
"Azerbaijan": "an Asarbaiseáin",
"Austria": "an Ostair",
"Australia": "an Astráil",
"Aruba": "Arúba",
"Armenia": "an Airméin",
"Argentina": "an Airgintín",
"Antarctica": "Antartaice",
"Anguilla": "Angaíle",
"Angola": "Angóla",
"Andorra": "Andóra",
"Algeria": "an Ailgéir",
"Albania": "an Albáin",
"Afghanistan": "an Afganastáin",
"Comment": "Trácht",
"Widgets": "Giuirléidí",
"ready": "réidh",
"Algorithm:": "Algartam:",
"Information": "Eolas",
"Favourited": "Roghnaithe",
"A-Z": "A-Z",
"Activity": "Gníomhaíocht",
"Feedback": "Aiseolas",
"Ok": "Togha",
"Autocomplete": "Uathiomlánaigh",
"Calls": "Glaonna",
"Navigation": "Nascleanúint",
"Accepting…": "ag Glacadh leis…",
"Cancelling…": "ag Cealú…",
"exists": "a bheith ann",
"Bridges": "Droichid",
"Later": "Níos deireanaí",
"Lock": "Glasáil",
"Unencrypted": "Gan chriptiú",
"None": "Níl aon cheann",
"Document": "Cáipéis",
"Italics": "Iodálach",
"Discovery": "Aimsiú",
"Success!": "Rath!",
"Users": "Úsáideoirí",
"Commands": "Ordú",
"Phone": "Guthán",
"Email": "Ríomhphost",
"Home": "Tús",
"Favourite": "Cuir mar ceanán",
"Summary": "Achoimre",
"Service": "Seirbhís",
"Removing…": "ag Baint…",
"Changelog": "Loga na n-athruithe",
"Unavailable": "Níl sé ar fáil",
"Notes": "Nótaí",
"expand": "méadaigh",
"collapse": "cumaisc",
"edited": "curtha in eagar",
"Copied!": "Cóipeáilte!",
"Yesterday": "Inné",
"Today": "Inniu",
"Saturday": "Dé Sathairn",
"Friday": "Dé hAoine",
"Thursday": "Déardaoin",
"Wednesday": "Dé Céadaoin",
"Tuesday": "Dé Máirt",
"Monday": "Dé Luain",
"Sunday": "Dé Domhnaigh",
"Search…": "Cuardaigh…",
"Re-join": "Téigh ar ais isteach",
"Historical": "Stairiúil",
"Rooms": "Seomraí",
"Replying": "Ag freagairt",
"%(duration)sd": "%(duration)sl",
"%(duration)sh": "%(duration)su",
"%(duration)sm": "%(duration)sn",
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
"Delete Backup": "Scrios cúltaca",
"Email Address": "Seoladh Ríomhphoist",
"Change Password": "Athraigh focal faire",
"Confirm password": "Deimhnigh focal faire",
"New Password": "Focal Faire Nua",
"Current password": "Focal faire reatha",
"Light bulb": "Bolgán solais",
"Thumbs up": "Ordógí suas",
"Got It": "Tuigthe",
"Invited": "Le cuireadh",
"Demote": "Bain ceadanna",
"Encryption": "Criptiúchán",
"Anyone": "Aon duine",
"Permissions": "Ceadanna",
"Unban": "Bain an cosc",
"Browse": "Brabhsáil",
"Sounds": "Fuaimeanna",
"Cryptography": "Cripteagrafaíocht",
"Composer": "Eagarthóir",
"Notifications": "Fógraí",
"Versions": "Leaganacha",
"General": "Ginearálta",
"Account": "Cuntas",
"Profile": "Próifíl",
"Noisy": "Callánach",
"On": "Ar siúl",
"Off": "Múchta",
"Authentication": "Fíordheimhniú",
"Warning!": "Aire!",
"Folder": "Fillteán",
"Headphones": "Cluasáin",
"Anchor": "Ancaire",
"Bell": "Cloigín",
"Trumpet": "Trumpa",
"Guitar": "Giotár",
"Ball": "Liathróid",
"Trophy": "Corn",
"Rocket": "Roicéad",
"Aeroplane": "Eitleán",
"Bicycle": "Rothar",
"Train": "Traein",
"Flag": "Bratach",
"Telephone": "Guthán",
"Hammer": "Casúr",
"Key": "Eochair",
"Scissors": "Siosúr",
"Paperclip": "Fáiscín páipéir",
"Pencil": "Peann luaidhe",
"Book": "Leabhar",
"Gift": "Bronntanas",
"Clock": "Clog",
"Hourglass": "Orláiste",
"Umbrella": "Scáth báistí",
"Santa": "Daidí na Nollag",
"Spanner": "Castaire",
"Glasses": "Spéaclaí",
"Hat": "Hata",
"Robot": "Róbat",
"Smiley": "Straoiseog",
"Heart": "Croí",
"Cake": "Cáca",
"Pizza": "Píotsa",
"Corn": "Grán buí",
"Strawberry": "Sú talún",
"Apple": "Úll",
"Banana": "Banana",
"Fire": "Tine",
"Cloud": "Scamall",
"Moon": "Gealach",
"Globe": "Cruinneog",
"Mushroom": "Muisiriún",
"Cactus": "Cachtas",
"Tree": "Crann",
"Flower": "Bláth",
"Butterfly": "Féileacán",
"Octopus": "Ochtapas",
"Fish": "Iasc",
"Turtle": "Turtar",
"Penguin": "Piongain",
"Rooster": "Coileach",
"Panda": "Panda",
"Rabbit": "Coinín",
"Elephant": "Eilifint",
"Pig": "Muc",
"Unicorn": "Aonbheannach",
"Horse": "Capall",
"Lion": "Leon",
"Cat": "Cat",
"Dog": "Madra",
"Reason": "Cúis",
"Moderator": "Modhnóir",
"Restricted": "Teoranta",
"Default": "Réamhshocrú",
"AM": "RN",
"PM": "IN",
"Dec": "Nol",
"Nov": "Saṁ",
"Oct": "DFó",
"Sep": "MFó",
"Aug": "Lún",
"Jul": "Iúil",
"Jun": "Meiṫ",
"May": "Beal",
"Apr": "Aib",
"Mar": "Már",
"Feb": "Feaḃ",
"Jan": "Ean",
"Sat": "Saṫ",
"Fri": "Aoi",
"Thu": "Déa",
"Wed": "Céa",
"Tue": "Mái",
"Mon": "Lua",
"Sun": "Doṁ",
"Send": "Seol",
"Add Phone Number": "Cuir uimhir ghutháin",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an uimhir ghutháin nua a dheimhniú.",
"Confirm adding phone number": "Deimhnigh an uimhir ghutháin nua",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an uimhir ghutháin seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
"Add Email Address": "Cuir seoladh ríomhphoist",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an seoladh ríomhphoist nua a dheimhniú.",
"Confirm adding email": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist nua",
"Single Sign On": "Single Sign On",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
"Explore rooms": "Breathnaigh thart ar na seomraí",
"Create Account": "Déan cuntas a chruthú",
"Use Single Sign On to continue": "Lean ar aghaidh le SSO",
"This phone number is already in use": "Úsáidtear an uimhir ghutháin seo chean féin",
"This email address is already in use": "Úsáidtear an seoladh ríomhphoist seo chean féin",
"Sign out and remove encryption keys?": "Sínigh amach agus scrios eochracha criptiúcháin?",
"Clear Storage and Sign Out": "Scrios Stóras agus Sínigh Amach",
"You're signed out": "Tá tú sínithe amach",
"Are you sure you want to sign out?": "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait sínigh amach?",
"Signed Out": "Sínithe Amach",
"Unable to query for supported registration methods.": "Ní féidir iarratas a dhéanamh faoi modhanna cláraithe tacaithe.",
"Host account on": "Óstáil cuntas ar",
"Create account": "Déan cuntas a chruthú",
"Deactivate Account": "Cuir cuntas as feidhm",
"Account management": "Bainistíocht cuntais",
"Phone numbers": "Uimhreacha guthán",
"Email addresses": "Seoltaí r-phost",
"Display Name": "Ainm Taispeána",
"Profile picture": "Pictiúr próifíle",
"Phone Number": "Uimhir Fóin",
"Verification code": "Cód fíoraithe",
"Notification targets": "Spriocanna fógraí",
"Results": "Torthaí",
"More": "Níos mó",
"Decrypting": "Ag Díchriptiú",
"Access": "Rochtain",
"Global": "Uilíoch",
"Keyword": "Eochairfhocal",
"Report": "Tuairiscigh",
"Disagree": "Easaontaigh",
"Visibility": "Léargas",
"Address": "Seoladh",
"Sent": "Seolta",
"Connecting": "Ag Ceangal",
"Sending": "Ag Seoladh",
"Avatar": "Abhatár",
"Suggested": "Moltaí",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Níor éirigh leis an gcomhad '%(fileName)s' a uaslódáil.",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Níl cead agat glao comhdhála a thosú sa seomra seo",
"You cannot place a call with yourself.": "Ní féidir leat glaoch ort féin.",
"The user you called is busy.": "Tá an t-úsáideoir ar a ghlaoigh tú gnóthach.",
"User Busy": "Úsáideoir Gnóthach",
"Share your public space": "Roinn do spás poiblí",
"Invite to %(spaceName)s": "Tabhair cuireadh chun %(spaceName)s",
"Unnamed room": "Seomra gan ainm",
"Command error": "Earráid ordaithe",
"Server error": "Earráid freastalaí",
"Admin Tools": "Uirlisí Riaracháin",
"Demote yourself?": "Tabhair ísliú céime duit féin?",
"Enable encryption?": "Cumasaigh criptiú?",
"Banned users": "Úsáideoirí toirmiscthe",
"Muted Users": "Úsáideoirí Fuaim",
"Privileged Users": "Úsáideoirí Pribhléideacha",
"Notification sound": "Fuaim fógra",
"Uploaded sound": "Fuaim uaslódáilte",
"URL Previews": "Réamhamhairc URL",
"Room Addresses": "Seoltaí Seomra",
"Room version:": "Leagan seomra:",
"Room version": "Leagan seomra",
"Too Many Calls": "Barraíocht Glaonna",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"Failure to create room": "Níorbh fhéidir an seomra a chruthú",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Sáraíonn an comhad '%(fileName)s' teorainn méide an freastalaí baile seo le haghaidh uaslódálacha",
"The server does not support the room version specified.": "Ní thacaíonn an freastalaí leis an leagan seomra a shonraítear.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Dfhéadfadh nach mbeadh an freastalaí ar fáil, ró-ualaithe, nó fuair tú fabht.",
"Rooms and spaces": "Seomraí agus spásanna",
"Collapse reply thread": "Cuir na freagraí i bhfolach",
"Low priority": "Tosaíocht íseal",
"Share room": "Roinn seomra",
"Forget room": "Déan dearmad ar an seomra",
"Join Room": "Téigh isteach an seomra",
"(~%(count)s results)": {
"one": "(~%(count)s toradh)",
"other": "(~%(count)s torthaí)"
},
"No answer": "Gan freagair",
"Unknown failure: %(reason)s": "Teip anaithnid: %(reason)s",
"Enable encryption in settings.": "Tosaigh criptiú sna socruithe.",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Tá tras-sínigh réidh ach ní dhéantar cóip chúltaca d'eochracha.",
"Failed to reject invitation": "Níorbh fhéidir an cuireadh a dhiúltú",
"Failed to reject invite": "Níorbh fhéidir an cuireadh a dhiúltú",
"Failed to mute user": "Níor ciúnaíodh an úsáideoir",
"Failed to load timeline position": "Níor lódáladh áit amlíne",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Níor dhearnadh dearmad ar an seomra %(errCode)s",
"Failed to change power level": "Níor éiríodh leis an leibhéal cumhachta a hathrú",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Níor éiríodh leis do phasfhocal a hathrú. An bhfuil do phasfhocal ceart?",
"Failed to ban user": "Níor éiríodh leis an úsáideoir a thoirmeasc",
"Export E2E room keys": "Easpórtáil eochracha an tseomra le criptiú ó dheireadh go deireadh",
"Error decrypting attachment": "Earráid le ceangaltán a dhíchriptiú",
"Enter passphrase": "Iontráil pasfrása",
"Email address": "Seoladh ríomhphoist",
"Download %(text)s": "Íoslódáil %(text)s",
"Deops user with given id": "Bain an cumhacht oibritheora ó úsáideoir leis an ID áirithe",
"Decrypt %(text)s": "Díchriptigh %(text)s",
"Custom level": "Leibhéal saincheaptha",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "D'athraigh %(senderName)s an leibhéal cumhachta %(powerLevelDiffText)s.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí baile trí HTTP nuair a bhíonn URL HTTPS i mbarra do bhrabhsálaí. Bain úsáid as HTTPS nó <a> scripteanna neamhshábháilte a chumasú </a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí baile - seiceáil do nascacht le do thoil, déan cinnte go bhfuil muinín i dteastas <a>SSL do fhreastalaí baile</a>, agus nach bhfuil síneadh brabhsálaí ag cur bac ar iarratais.",
"common": {
"about": "Faoi",
"analytics": "Anailísiú sonraí",
"error": "Earráid",
"image": "Íomhá",
"modern": "Comhaimseartha",
"mute": "Ciúinaigh",
"offline": "As líne",
"password": "Pasfhocal",
"people": "Daoine",
"reactions": "Freagartha",
"security": "Slándáil",
"settings": "Socruithe",
"sticker": "Greamán",
"success": "Rath",
"suggestions": "Moltaí",
"unmute": "Stop ag ciúnú",
"username": "Ainm úsáideora",
"warning": "Rabhadh",
"thread": "Snáithe",
"theme": "Téama",
"room": "Seomra",
"public": "Poiblí",
"private": "Príobháideach",
"options": "Roghanna",
"name": "Ainm",
"light": "Geal",
"labs": "Turgnaimh",
"homeserver": "Freastalaí baile",
"home": "Tús",
"favourites": "Ceanáin",
"description": "Cuntas",
"dark": "Dorcha",
"beta": "Béite",
"attachment": "Ceangaltán",
"appearance": "Cuma",
"guest": "Cuairteoir",
"legal": "Dlí",
"credits": "Creidiúintí",
"faq": "Ceisteanna Coitianta - CC",
"preferences": "Roghanna",
"timeline": "Amlíne",
"privacy": "Príobháideachas",
"camera": "Ceamara",
"microphone": "Micreafón",
"emoji": "Straoiseog",
"random": "Randamach",
"support": "Tacaíocht",
"space": "Spás",
"someone": "Duine éigin",
"encrypted": "Criptithe",
"matrix": "Matrix",
"trusted": "Dílis",
"unnamed_room": "Seomra gan ainm",
"stickerpack": "Pacáiste greamáin",
"cross_signing": "Cros-síniú"
},
"action": {
"continue": "Lean ar aghaidh",
"copy": "Cóipeáil",
"create": "Cruthaigh",
"decline": "Diúltaigh",
"disable": "Cuir as feidhm",
"done": "Críochnaithe",
"edit": "Cuir in eagar",
"enable": "Tosaigh",
"forgot_password": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
"forward": "Seol ar aghaidh",
"invite": "Tabhair cuireadh",
"invites_list": "Cuirí",
"leave": "Fág",
"leave_room": "Fág an seomra",
"next": "Ar Aghaidh",
"no": "Níl",
"ok": "Togha",
"quote": "Luaigh",
"react": "Freagair",
"remove": "Bain",
"reply": "Freagair",
"retry": "Atriail",
"save": "Sábháil",
"start": "Tosaigh",
"start_chat": "Tosaigh comhrá",
"yes": "Tá",
"view": "Amharc",
"verify": "Cinntigh",
"upload": "Uaslódáil",
"upgrade": "Uasghrádaigh",
"update": "Uasdátaigh",
"unpin": "Neamhceangail",
"trust": "Cuir muinín i",
"skip": "Léim",
"sign_out": "Sínigh amach",
"sign_in": "Sínigh Isteach",
"share": "Roinn le",
"search": "Cuardaigh",
"reset": "Athshocraigh",
"resend": "Athsheol",
"reject": "Diúltaigh",
"pin": "Biorán",
"logout": "Logáil amach",
"join": "Téigh isteach",
"ignore": "Neamhaird",
"expand": "Leath",
"download": "Íoslódáil",
"dismiss": "Cuir uait",
"delete": "Bain amach",
"confirm": "Deimhnigh",
"collapse": "Cumaisc",
"close": "Dún",
"cancel": "Cuir ar ceal",
"back": "Ar Ais",
"add": "Cuir",
"accept": "Glac",
"disconnect": "Dícheangail",
"change": "Athraigh",
"subscribe": "Liostáil",
"unsubscribe": "Díliostáil",
"approve": "Ceadaigh",
"complete": "Críochnaigh",
"revoke": "Cúlghair",
"review": "Athbhreithnigh",
"restore": "Athbhunaigh",
"play": "Cas",
"pause": "Cuir ar sos",
"register": "Cláraigh",
"manage": "Bainistigh",
"go": "Téigh",
"import": "Iompórtáil",
"export": "Easpórtáil",
"refresh": "Athnuaigh",
"mention": "Luaigh",
"submit": "Cuir isteach"
},
Migrate labs translations to IDs (#11454) * Migrate labs displayName translations to IDs ``` ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Video rooms" "labs|video_rooms" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "New Notification Settings" "labs|notification_settings" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Let moderators hide messages pending moderation." "labs|msc3531_hide_messages_pending_moderation" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Report to moderators" "labs|report_to_moderators" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Render LaTeX maths in messages" "labs|latex_maths" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Message Pinning" "labs|pinning" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Rich text editor" "labs|wysiwyg_composer" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Render simple counters in room header" "labs|state_counters" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "New ways to ignore people" "labs|mjolnir" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Support adding custom themes" "labs|custom_themes" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Offline encrypted messaging using dehydrated devices" "labs|dehydration" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Show HTML representation of room topics" "labs|html_topic" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Show info about bridges in room settings" "labs|bridge_state" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)" "labs|jump_to_date" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Sliding Sync mode" "labs|sliding_sync" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Element Call video rooms" "labs|element_call_video_rooms" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "New group call experience" "labs|group_calls" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Allow screen share only mode" "labs|allow_screen_share_only_mode" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Live Location Sharing" "labs|location_share_live" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Dynamic room predecessors" "labs|dynamic_room_predecessors" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Voice broadcast" "labs|voice_broadcast" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Rust cryptography implementation" "labs|rust_crypto" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Hide notification dot (only display counters badges)" "labs|hidebold" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Enable intentional mentions" "labs|intentional_mentions" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Enable ask to join" "labs|ask_to_join" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Under active development, new room header & details interface" "labs|new_room_decoration_ui" ``` * Migrate video rooms beta translations to IDs ``` ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "A new way to chat over voice and video in %(brand)s." "labs|video_rooms_a_new_way_to_chat" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Video rooms are always-on VoIP channels embedded within a room in %(brand)s." "labs|video_rooms_always_on_voip_channels" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "How can I create a video room?" "labs|video_rooms_faq1_question" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Use the “+” button in the room section of the left panel." "labs|video_rooms_faq1_answer" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Can I use text chat alongside the video call?" "labs|video_rooms_faq2_question" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Yes, the chat timeline is displayed alongside the video." "labs|video_rooms_faq2_answer" ``` * i18n & `./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js --copy "labs|voice_broadcast" "Voice broadcast"` * Port more labs strings to translation keys
2023-08-24 10:16:06 +00:00
"labs": {
"pinning": "Ceangal teachtaireachta"
},
"keyboard": {
"home": "Tús",
"space": "Spás",
"escape": "Esc",
"enter": "Enter",
"end": "End",
"alt": "Alt",
"control": "Ctrl",
"shift": "Shift",
"number": "[uimhir]"
Port more strings to translation keys (#11474) * Port composer formatting strings to translation keys ``` replace "Bold" "composer|format_bold" replace "Italic" "composer|format_italic" replace "Underline" "composer|format_underline" replace "Strikethrough" "composer|format_strikethrough" replace "Bulleted list" "composer|format_unordered_list" replace "Numbered list" "composer|format_ordered_list" replace "Indent increase" "composer|format_increase_indent" replace "Indent decrease" "composer|format_decrease_indent" replace "Code" "composer|format_inline_code" replace "Code block" "composer|format_code_block" replace "Link" "composer|format_link" copy "composer|format_bold" "Bold" copy "composer|format_link" "Link" copy "composer|format_inline_code" "Code" ``` * Port role strings to translation keys ``` copy "Default" "power_level|default" copy "Restricted" "power_level|restricted" copy "Moderator" "power_level|moderator" copy "Admin" "power_level|admin" ``` * Port bug reporting strings to translation keys ``` replace "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. " "bug_reporting|introduction" replace "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages." "bug_reporting|description" copy "To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>." "bug_reporting|matrix_security_issue" replace "Submit debug logs" "bug_reporting|submit_debug_logs" replace "Bug reporting" "bug_reporting|title" replace "If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here." "bug_reporting|additional_context" replace "Send logs" "bug_reporting|send_logs" replace "GitHub issue" "bug_reporting|github_issue" replace "Download logs" "bug_reporting|download_logs" copy "Before submitting logs, you must <a>create a GitHub issue</a> to describe your problem." "bug_reporting|before_submitting" ``` * i18n * Port time duration strings to translation keys ``` replace "%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss left" "time|hours_minutes_seconds_left" replace "%(minutes)sm %(seconds)ss left" "time|minutes_seconds_left" replace "%(seconds)ss left" "time|seconds_left" replace "%(date)s at %(time)s" "time|date_at_time" replace "%(value)sd" "time|short_days" replace "%(value)sh" "time|short_hours" replace "%(value)sm" "time|short_minutes" replace "%(value)ss" "time|short_seconds" replace "%(days)sd %(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss" "time|short_days_hours_minutes_seconds" replace "%(hours)sh %(minutes)sm %(seconds)ss" "time|short_hours_minutes_seconds" replace "%(minutes)sm %(seconds)ss" "time|short_minutes_seconds" ``` * i18n
2023-08-31 07:35:34 +00:00
},
"composer": {
"format_bold": "Trom",
"format_strikethrough": "Líne a chur trí",
"format_inline_code": "Cód"
},
"Bold": "Trom",
"Code": "Cód",
"power_level": {
"default": "Réamhshocrú",
"restricted": "Teoranta",
"moderator": "Modhnóir",
"admin": "Riarthóir",
"mod": "Mod"
},
"settings": {
"always_show_message_timestamps": "Taispeáin stampaí ama teachtaireachta i gcónaí",
"notifications": {
"rule_call": "Nuair a fhaighim cuireadh glaoigh"
}
},
"devtools": {
"setting_colon": "Socrú:",
"caution_colon": "Faichill:",
"level": "Leibhéal",
"value_colon": "Luach:",
"value": "Luach",
"toolbox": "Uirlisí",
"category_room": "Seomra",
"category_other": "Eile"
},
"timeline": {
"m.room.topic": "D'athraigh %(senderDisplayName)s an ábhar go \"%(topic)s\".",
"m.room.name": {
"remove": "Bhain %(senderDisplayName)s ainm an tseomra.",
"set": "D'athraigh %(senderDisplayName)s ainm an tseomra go %(roomName)s."
},
"m.call.hangup": {
"dm": "Críochnaíodh an glao"
},
"summary": {
"joined_multiple": {
"one": "Tháinig %(severalUsers)s isteach"
},
"joined": {
"one": "Tháinig %(oneUser)s isteach"
},
"left_multiple": {
"one": "D'fhág %(severalUsers)s"
},
"left": {
"one": "D'fhág %(oneUser)s"
}
}
},
"slash_command": {
"nick": "Athraíonn sé d'ainm taispeána",
"ban": "Toirmisc úsáideoir leis an ID áirithe",
"usage": "Úsáid",
"category_messages": "Teachtaireachtaí",
"category_actions": "Gníomhartha",
"category_admin": "Riarthóir",
"category_advanced": "Forbartha",
"category_effects": "Tionchair",
"category_other": "Eile"
},
"presence": {
"online": "Ar Líne",
"idle": "Díomhaoin",
"unknown": "Anaithnid",
"offline": "As líne",
"away": "Imithe"
},
"Unknown": "Anaithnid",
"event_preview": {
"m.call.answer": {
"dm": "Glaoch ar siúl"
},
"m.call.hangup": {
"you": "Chríochnaigh tú an glao",
"user": "Chríochnaigh %(senderName)s an glao"
},
"m.call.invite": {
"you": "Thosaigh tú an glao",
"user": "Thosaigh %(senderName)s an glao",
"dm_send": "ag Fanacht le freagra"
}
},
"bug_reporting": {
"collecting_logs": "ag Bailiú logaí"
},
"voip": {
"dialpad": "Eochaircheap",
"hangup": "Cuir síos",
"voice_call": "Glao gutha",
"video_call": "Físghlao",
"call_failed": "Chlis an glaoch",
"unable_to_access_microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar mhicreafón",
"call_failed_microphone": "Níor glaodh toisc nach raibh rochtain ar mhicreafón. Seiceáil go bhfuil micreafón plugáilte isteach agus curtha ar bun i gceart.",
"unable_to_access_media": "Ní féidir rochtain a fháil ar ceamara gréasáin / mhicreafón",
"call_failed_media": "Níor glaodh toisc nach raibh rochtain ar ceamara gréasáin nó mhicreafón. Seiceáil go:",
"call_failed_media_connected": "Tá micreafón agus ceamara gréasáin plugáilte isteach agus curtha ar bun i gceart",
"call_failed_media_permissions": "Tugtar cead an ceamara gréasáin a úsáid",
"call_failed_media_applications": "Níl aon fheidhmchlár eile ag úsáid an cheamara gréasáin"
},
"Messages": "Teachtaireachtaí",
"Other": "Eile",
"Advanced": "Forbartha",
"room_settings": {
"permissions": {
"m.room.power_levels": "Athraigh ceadanna",
"m.room.topic": "Athraigh ábhar",
"m.widget": "Mionathraigh giuirléidí",
"users_default": "Gnáth-ról",
"events_default": "Seol teachtaireachtaí",
"invite": "Tabhair cuirí d'úsáideoirí",
"state_default": "Athraigh socruithe",
"ban": "Toirmisc úsáideoirí",
"notifications.room": "Tabhair fógraí do gach duine"
}
},
"encryption": {
"verification": {
"complete_title": "Deimhnithe!"
}
},
"emoji": {
"category_activities": "Gníomhaíochtaí",
"category_objects": "Rudaí",
"category_symbols": "Siombailí",
"category_flags": "Bratacha",
"categories": "Catagóire"
}
Migrate labs translations to IDs (#11454) * Migrate labs displayName translations to IDs ``` ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Video rooms" "labs|video_rooms" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "New Notification Settings" "labs|notification_settings" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Let moderators hide messages pending moderation." "labs|msc3531_hide_messages_pending_moderation" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Report to moderators" "labs|report_to_moderators" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Render LaTeX maths in messages" "labs|latex_maths" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Message Pinning" "labs|pinning" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Rich text editor" "labs|wysiwyg_composer" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Render simple counters in room header" "labs|state_counters" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "New ways to ignore people" "labs|mjolnir" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Support adding custom themes" "labs|custom_themes" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Offline encrypted messaging using dehydrated devices" "labs|dehydration" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Show HTML representation of room topics" "labs|html_topic" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Show info about bridges in room settings" "labs|bridge_state" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)" "labs|jump_to_date" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Sliding Sync mode" "labs|sliding_sync" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Element Call video rooms" "labs|element_call_video_rooms" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "New group call experience" "labs|group_calls" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Allow screen share only mode" "labs|allow_screen_share_only_mode" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Live Location Sharing" "labs|location_share_live" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Dynamic room predecessors" "labs|dynamic_room_predecessors" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Voice broadcast" "labs|voice_broadcast" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Rust cryptography implementation" "labs|rust_crypto" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Hide notification dot (only display counters badges)" "labs|hidebold" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Enable intentional mentions" "labs|intentional_mentions" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Enable ask to join" "labs|ask_to_join" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Under active development, new room header & details interface" "labs|new_room_decoration_ui" ``` * Migrate video rooms beta translations to IDs ``` ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "A new way to chat over voice and video in %(brand)s." "labs|video_rooms_a_new_way_to_chat" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Video rooms are always-on VoIP channels embedded within a room in %(brand)s." "labs|video_rooms_always_on_voip_channels" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "How can I create a video room?" "labs|video_rooms_faq1_question" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Use the “+” button in the room section of the left panel." "labs|video_rooms_faq1_answer" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Can I use text chat alongside the video call?" "labs|video_rooms_faq2_question" ./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js "Yes, the chat timeline is displayed alongside the video." "labs|video_rooms_faq2_answer" ``` * i18n & `./node_modules/matrix-web-i18n/scripts/rekey.js --copy "labs|voice_broadcast" "Voice broadcast"` * Port more labs strings to translation keys
2023-08-24 10:16:06 +00:00
}