msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AllTube Download\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: templates/playlist.tpl:13 msgid "Videos extracted from @title:" msgstr "Vidéos extraites depuis @title :" #: templates/playlist.tpl:38 templates/password.tpl:11 templates/index.tpl:19 #: templates/info.tpl:98 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: templates/playlist.tpl:39 msgid "More options" msgstr "Plus d'options" #: templates/inc/header.tpl:4 msgid "Switch language" msgstr "Changer de langue" #: templates/inc/header.tpl:8 msgid "Set language" msgstr "Choisir la langue" #: templates/inc/footer.tpl:8 msgid "Code by @dev" msgstr "Développé par @dev" #: templates/inc/footer.tpl:16 msgid "Design by @designer" msgstr "Designé par @designer" #: templates/inc/footer.tpl:21 msgid "Get the code" msgstr "Obtenir le code" #: templates/inc/footer.tpl:29 msgid "Based on @youtubedl" msgstr "Basé sur @youtubedl" #: templates/inc/footer.tpl:33 msgid "Donate using Liberapay" msgstr "Faire un don avec Liberapay" #: templates/inc/footer.tpl:35 msgid "Donate" msgstr "Faire un don" #: templates/password.tpl:5 msgid "This video is protected" msgstr "Cette vidéo est protégée" #: templates/password.tpl:6 msgid "You need a password in order to download this video." msgstr "L'accès à cette vidéo nécessite un mot de passe." #: templates/password.tpl:8 msgid "Video password" msgstr "Mot de passe de la vidéo" #: templates/index.tpl:8 msgid "Copy here the URL of your video (Youtube, Dailymotion, etc.)" msgstr "Copiez ici l'URL de votre vidéo (Youtube, Dailymotion, etc.)" #: templates/index.tpl:25 msgid "Audio only (MP3)" msgstr "Audio uniquement (MP3)" #: templates/index.tpl:28 msgid "From" msgstr "À partir de" #: templates/index.tpl:29 msgid "to" msgstr "jusqu'à" #: templates/index.tpl:36 msgid "See all supported websites" msgstr "Voir tous les sites supportés" #: templates/index.tpl:38 msgid "Drag this to your bookmarks bar:" msgstr "Glissez ce lien dans votre barre de favoris :" #: templates/index.tpl:39 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: templates/info.tpl:13 msgid "You are going to download @title." msgstr "Vous allez télécharger @title." #: templates/info.tpl:31 msgid "Available formats:" msgstr "Formats disponibles :" #: templates/info.tpl:33 msgid "Generic formats" msgstr "Formats génériques" #: templates/info.tpl:38 msgid "Detailed formats" msgstr "Formats détaillés" #: templates/info.tpl:80 msgid "Stream the video through the server" msgstr "Transférer la vidéo à travers le serveur" #: templates/info.tpl:85 msgid "Convert into a custom format:" msgstr "Convertir dans un format personnalisé :" #: templates/info.tpl:86 msgid "Custom format" msgstr "Format personnalisé" #: templates/info.tpl:86 msgid "Format to convert to" msgstr "Format vers lequel convertir" #: templates/info.tpl:91 msgid "with" msgstr "avec de l'audio à" #: templates/info.tpl:92 msgid "Bit rate" msgstr "Débit binaire" #: templates/info.tpl:93 msgid "Custom bitrate" msgstr "Débit binaire personnalisé" #: templates/info.tpl:95 msgid "kbit/s audio" msgstr "kbit/s" #: templates/error.tpl:5 msgid "An error occurred" msgstr "Une erreur est survenue" #: templates/error.tpl:6 msgid "Please check the URL of your video." msgstr "Veuillez vérifier l'URL de votre vidéo." #: templates/extractors.tpl:4 controllers/FrontController.php:109 msgid "Supported websites" msgstr "Sites web supportés" #: classes/Config.php:158 msgid "Best" msgstr "Meilleure qualité" #: classes/Config.php:159 msgid "Remux best video with best audio" msgstr "Combiner la meilleure vidéo avec le meilleur audio" #: classes/Config.php:160 msgid "Worst" msgstr "Pire qualité" #: classes/Video.php:159 msgid "Wrong password" msgstr "Mauvais mot de passe" #: classes/Video.php:250 msgid "youtube-dl returned an empty URL." msgstr "youtube-dl a retourné une URL vide." #: classes/Video.php:361 classes/Video.php:465 msgid "Can't find avconv or ffmpeg at @path." msgstr "Impossible de trouver avconv ou ffmpeg à @path." #: classes/Video.php:377 msgid "Invalid start time: @from." msgstr "Horodatage de début non-valide : @from." #: classes/Video.php:384 msgid "Invalid end time: @to." msgstr "Horodatage de fin non-valide : @to." #: classes/Video.php:430 msgid "Conversion of playlists is not supported." msgstr "Impossible de convertir une playlist." #: classes/Video.php:435 classes/Video.php:578 msgid "Conversion of M3U8 files is not supported." msgstr "La conversion des fichiers M3U8 n'est pas possible." #: classes/Video.php:437 msgid "Conversion of DASH segments is not supported." msgstr "Impossible de convertir des segments DASH." #: classes/Video.php:446 classes/Video.php:488 classes/Video.php:525 #: classes/Video.php:558 classes/Video.php:586 msgid "Could not open popen stream." msgstr "Impossible d'ouvrir le flux popen." #: classes/Video.php:506 msgid "This video does not have two URLs." msgstr "Cette vidéo n'a pas deux URL." #: controllers/DownloadController.php:215 msgid "You need to enable remux mode to merge two formats." msgstr "Vous devez activer le mode remux pour fusionner deux formats." #: controllers/DownloadController.php:255 msgid "Can't find URL of video." msgstr "Impossible de trouver l'URL de la vidéo." #: controllers/FrontController.php:64 msgid "" "Easily download videos from Youtube, Dailymotion, Vimeo and other websites." msgstr "" "Téléchargez facilement des vidéos depuis Youtube, Dailymotion, Vimeo et " "d'autres sites web." #: controllers/FrontController.php:110 msgid "" "List of all supported websites from which Alltube Download can extract video " "or audio files" msgstr "" "Liste de tous les sites web depuis lesquels Alltube Download peut extraire " "des fichiers vidéo ou audio" #: controllers/FrontController.php:136 msgid "Password prompt" msgstr "Demande de mot de passe" #: controllers/FrontController.php:138 msgid "" "You need a password in order to download this video with Alltube Download" msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour télécharger cette vidéo avec Alltube " "Download" #: controllers/FrontController.php:169 msgid "Video download" msgstr "Téléchargement d'une vidéo" #: controllers/FrontController.php:171 msgid "Download video from @extractor" msgstr "Téléchargement d'une vidéo depuis @extractor" #: controllers/FrontController.php:177 msgid "Download @title from @extractor" msgstr "Téléchargement de @title depuis @extractor" #: controllers/FrontController.php:253 controllers/FrontController.php:284 msgid "Error" msgstr "Erreur" #~ msgid ":" #~ msgstr " :" #~ msgid "Based on" #~ msgstr "Basé sur" #~ msgid "Share on Twitter" #~ msgstr "Partager sur Twitter" #~ msgid "Share on Facebook" #~ msgstr "Partager sur Facebook" #~ msgid "Could not open fopen stream." #~ msgstr "Impossible d'ouvrir le flux fopen." #~ msgid "from" #~ msgstr "depuis"