msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AllTube Download\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Pierre Rudloff \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: templates/error.tpl:5 msgid "An error occurred" msgstr "Une erreur est survenue" #: templates/error.tpl:6 msgid "Please check the URL of your video." msgstr "Veuillez vérifier l'URL de votre vidéo" #: templates/playlist.tpl:5 msgid "Videos extracted from" msgstr "Vidéos extraites depuis" #: templates/playlist.tpl:7 msgid ":" msgstr " :" #: templates/playlist.tpl:26 templates/password.tpl:10 templates/video.tpl:96 #: templates/video.tpl:99 templates/index.tpl:19 #: controllers/FrontController.php:275 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: templates/playlist.tpl:27 msgid "More options" msgstr "Plus d'options" #: templates/password.tpl:5 msgid "This video is protected" msgstr "Cette vidéo est protégée" #: templates/password.tpl:6 msgid "You need a password in order to download this video." msgstr "L'accès à cette vidéo nécessite un mot de passe." #: templates/password.tpl:8 msgid "Video password" msgstr "Mot de passe de la vidéo" #: templates/extractors.tpl:4 controllers/FrontController.php:165 msgid "Supported websites" msgstr "Sites web supportés" #: templates/video.tpl:6 msgid "You are going to download" msgstr "Vous allez télécharger" #: templates/video.tpl:24 msgid "Available formats:" msgstr "Formats disponibles :" #: templates/video.tpl:29 msgid "Generic formats" msgstr "Formats génériques" #: templates/video.tpl:32 msgid "Best" msgstr "Meilleure qualité" #: templates/video.tpl:37 msgid "Remux best video with best audio" msgstr "Combiner la meilleure vidéo avec le meilleur audio" #: templates/video.tpl:41 msgid "Worst" msgstr "Pire qualité" #: templates/video.tpl:44 msgid "Detailed formats" msgstr "Formats détaillés" #: templates/video.tpl:85 msgid "Convert into a custom format:" msgstr "Convertir dans un format personnalisé :" #: templates/video.tpl:91 msgid "with" msgstr "avec de l'audio à" #: templates/video.tpl:93 msgid "kbit/s audio" msgstr "kbit/s" #: templates/inc/footer.tpl:4 msgid "Code by" msgstr "Développé par" #: templates/inc/footer.tpl:6 msgid "Design by" msgstr "Designé par" #: templates/inc/footer.tpl:10 msgid "Get the code" msgstr "Obtenir le code" #: templates/inc/footer.tpl:12 msgid "Based on" msgstr "Basé sur" #: templates/inc/footer.tpl:14 msgid "Donate using Liberapay" msgstr "Faire un don avec Liberapay" #: templates/inc/footer.tpl:14 msgid "Donate" msgstr "Faire un don" #: templates/inc/header.tpl:4 msgid "Switch language" msgstr "Changer de langue" #: templates/inc/header.tpl:21 msgid "Share on Twitter" msgstr "Partager sur Twitter" #: templates/inc/header.tpl:23 msgid "Share on Facebook" msgstr "Partager sur Facebook" #: templates/index.tpl:8 msgid "Copy here the URL of your video (Youtube, Dailymotion, etc.)" msgstr "Copiez ici l'URL de votre vidéo (Youtube, Dailymotion, etc.)" #: templates/index.tpl:24 msgid "Audio only (MP3)" msgstr "Audio uniquement (MP3)" #: templates/index.tpl:29 msgid "See all supported websites" msgstr "Voir tous les sites supportés" #: templates/index.tpl:31 msgid "Drag this to your bookmarks bar:" msgstr "Glissez ce lien dans votre barre de favoris :" #: templates/index.tpl:32 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: classes/VideoDownload.php:117 msgid "Wrong password" msgstr "Mauvais mot de passe" #: classes/VideoDownload.php:158 msgid "youtube-dl returned an empty URL." msgstr "youtube-dl a retourné une URL vide." #: classes/VideoDownload.php:279 classes/VideoDownload.php:369 msgid "Can't find avconv or ffmpeg at " msgstr "Impossible de trouver avconv ou ffmpeg à " #: classes/VideoDownload.php:336 msgid "Conversion of playlists is not supported." msgstr "Impossible de convertir une playlist." #: classes/VideoDownload.php:340 classes/VideoDownload.php:501 msgid "Conversion of M3U8 files is not supported." msgstr "La conversion des fichiers M3U8 n'est pas possible." #: classes/VideoDownload.php:342 msgid "Conversion of DASH segments is not supported." msgstr "Impossible de convertir des segments DASH." #: classes/VideoDownload.php:350 classes/VideoDownload.php:387 #: classes/VideoDownload.php:420 classes/VideoDownload.php:453 #: classes/VideoDownload.php:509 msgid "Could not open popen stream." msgstr "Impossible d'ouvrir le flux popen." #: classes/VideoDownload.php:477 msgid "Could not open fopen stream." msgstr "Impossible d'ouvrir le flux fopen." #: controllers/FrontController.php:122 msgid "" "Easily download videos from Youtube, Dailymotion, Vimeo and other websites." msgstr "" "Téléchargez facilement des vidéos depuis Youtube, Dailymotion, Vimeo et " "d'autres sites web." #: controllers/FrontController.php:166 msgid "" "List of all supported websites from which Alltube Download can extract video " "or audio files" msgstr "" "Liste de tous les sites web depuis lesquels Alltube Download peut extraire " "des fichiers vidéo ou audio" #: controllers/FrontController.php:191 msgid "Password prompt" msgstr "Demande de mot de passe" #: controllers/FrontController.php:192 msgid "" "You need a password in order to download this video with Alltube Download" msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour télécharger cette vidéo avec Alltube " "Download" #: controllers/FrontController.php:271 msgid "Video download" msgstr "Téléchargement d'une vidéo" #: controllers/FrontController.php:272 msgid "Download video from " msgstr "Téléchargement d'une vidéo depuis " #: controllers/FrontController.php:275 msgid "from" msgstr "depuis" #: controllers/FrontController.php:338 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: controllers/FrontController.php:410 msgid "You need to enable remux mode to merge two formats." msgstr "Vous devez activer le mode remux pour fusionner deux formats." #: controllers/FrontController.php:485 msgid "Can't find URL of video." msgstr "Impossible de trouver l'URL de la vidéo." #~ msgid "AllTube Download on Facebook" #~ msgstr "AllTube Download sur Facebook" #~ msgid "Like us on Facebook" #~ msgstr "Suivez-nous sur Facebook"