Pending changes
This commit is contained in:
parent
9ec43f57ec
commit
5a8fa82926
1 changed files with 424 additions and 59 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-13 13:03+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 08:07+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -18,6 +18,95 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/mixins.py:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Die aufgerufene Seite wird aktuell bearbeitet und funktioniert "
|
||||||
|
"möglicherweise nicht wie erwartet. Versuchen Sie es bitte später wieder oder "
|
||||||
|
"wenden Sie sich an den Administrator, wenn dieses Problem länger besteht."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/validators.py:10
|
||||||
|
msgid "This is not a valid language code supported by this project."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: localauth/views.py:20 templates/auction/process.html:103
|
||||||
|
#: templates/auction/process.html:108 templates/auction/process.html:126
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:101 templates/frontend/base.html:153
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:291
|
||||||
|
msgid "Login"
|
||||||
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: localauth/views.py:27 templates/auction/process.html:109
|
||||||
|
#: templates/auction/process.html:150 templates/frontend/base.html:102
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:154 templates/frontend/base.html:292
|
||||||
|
#: templates/localauth/register.html:10
|
||||||
|
msgid "Registrieren"
|
||||||
|
msgstr "Register"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: localauth/views.py:38
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "erfolgreich durchgeführt"
|
||||||
|
msgid "Erfolgreich registriert!"
|
||||||
|
msgstr "successfully processed"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: localauth/views.py:54
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Benutzer %s bestätigt!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:83
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Kontakt"
|
||||||
|
msgid "Montag"
|
||||||
|
msgstr "Contact"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:84
|
||||||
|
msgid "Dienstag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:85
|
||||||
|
msgid "Mittwoch"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:86
|
||||||
|
msgid "Donnerstag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:87
|
||||||
|
msgid "Freitag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:88
|
||||||
|
msgid "Samstag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/models.py:89
|
||||||
|
msgid "Sonntag"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/views.py:40
|
||||||
|
msgid "Profil erfolgreich angelegt!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/views.py:101
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Um bieten zu können, muss zuerst eine Unterkunft im System hinterlegt werden!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/views.py:141
|
||||||
|
msgid "Einzelzimmer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/views.py:142
|
||||||
|
msgid "Doppelzimmer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: partners/views.py:170
|
||||||
|
#, fuzzy, python-format
|
||||||
|
#| msgid "Unterkunft registrieren"
|
||||||
|
msgid "Unterkunft %s bestätigt!"
|
||||||
|
msgstr "Register establishment"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/bidding_list.html:17
|
#: templates/auction/bidding_list.html:17
|
||||||
msgid "Neue Anfragen"
|
msgid "Neue Anfragen"
|
||||||
msgstr "New Inquiries"
|
msgstr "New Inquiries"
|
||||||
|
@ -36,10 +125,19 @@ msgid "Aufenthaltsdauer"
|
||||||
msgstr "Length of Stay"
|
msgstr "Length of Stay"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/offer_create.html:61 templates/auction/process.html:63
|
#: templates/auction/offer_create.html:61 templates/auction/process.html:63
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:111 templates/frontend/index.html:112
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:113 templates/frontend/index.html:114
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:198 templates/frontend/index.html:199
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:200 templates/frontend/index.html:201
|
||||||
msgid "Erwachsene"
|
msgid "Erwachsene"
|
||||||
msgstr "Adults"
|
msgstr "Adults"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/offer_create.html:65 templates/auction/process.html:67
|
#: templates/auction/offer_create.html:65 templates/auction/process.html:67
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:122 templates/frontend/index.html:124
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:125 templates/frontend/index.html:126
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:127 templates/frontend/index.html:209
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:211 templates/frontend/index.html:212
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:213 templates/frontend/index.html:214
|
||||||
msgid "Kinder"
|
msgid "Kinder"
|
||||||
msgstr "Children"
|
msgstr "Children"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -52,12 +150,15 @@ msgid "Hilfe benötigt?"
|
||||||
msgstr "Do you need help?"
|
msgstr "Do you need help?"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/offer_create.html:81 templates/auction/process.html:83
|
#: templates/auction/offer_create.html:81 templates/auction/process.html:83
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Bei Fragen zur Urlaubsauktion stehen wir Ihnen gerne telefonisch zur "
|
||||||
|
#| "Verfügung."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Bei Fragen zur Urlaubsauktion stehen wir Ihnen gerne telefonisch zur "
|
"Bei Fragen zu JourneyJoker stehen wir Ihnen gerne telefonisch zur Verfügung."
|
||||||
"Verfügung."
|
msgstr ""
|
||||||
msgstr ""
|
"If you have questions regarding JourneyJoker, we gladly assist you by "
|
||||||
"If you have questions regarding JourneyJoker, we gladly assist you "
|
"telephone."
|
||||||
"by telephone."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/offer_create.html:100
|
#: templates/auction/offer_create.html:100
|
||||||
msgid "Grunddaten"
|
msgid "Grunddaten"
|
||||||
|
@ -104,26 +205,20 @@ msgstr "and the"
|
||||||
msgid "Datenschutzerklärung"
|
msgid "Datenschutzerklärung"
|
||||||
msgstr "Privacy Notice"
|
msgstr "Privacy Notice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/auction/offer_create.html:156
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Ich verstehe insbesondere, dass ich an dieses Angebot gebunden bin und "
|
||||||
|
"dieses nach Annahme durch die anfragende Person nicht mehr zurückziehen kann."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:12
|
#: templates/auction/process.html:12
|
||||||
msgid "Anfrage erstellen"
|
msgid "Anfrage erstellen"
|
||||||
msgstr "Create Inquiry"
|
msgstr "Create Inquiry"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:103 templates/auction/process.html:108
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:126 templates/frontend/base.html:100
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:162
|
|
||||||
msgid "Login"
|
|
||||||
msgstr "Login"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:105
|
#: templates/auction/process.html:105
|
||||||
msgid "Um fortzufahren, loggen Sie sich bitte in Ihren Account ein."
|
msgid "Um fortzufahren, loggen Sie sich bitte in Ihren Account ein."
|
||||||
msgstr "Please log in to your account to proceed."
|
msgstr "Please log in to your account to proceed."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:109 templates/auction/process.html:150
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:101 templates/frontend/base.html:163
|
|
||||||
#: templates/localauth/register.html:14
|
|
||||||
msgid "Registrieren"
|
|
||||||
msgstr "Register"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:115 templates/auction/process.html:133
|
#: templates/auction/process.html:115 templates/auction/process.html:133
|
||||||
msgid "Benutzername"
|
msgid "Benutzername"
|
||||||
msgstr "Username"
|
msgstr "Username"
|
||||||
|
@ -164,7 +259,7 @@ msgstr "City"
|
||||||
msgid "Bundesland"
|
msgid "Bundesland"
|
||||||
msgstr "State"
|
msgstr "State"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:217
|
#: templates/auction/process.html:217 templates/frontend/inspirations.html:22
|
||||||
msgid "Staat"
|
msgid "Staat"
|
||||||
msgstr "Country"
|
msgstr "Country"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -208,10 +303,9 @@ msgid ""
|
||||||
"einer Reise tatsächlich von Ihrer Kreditkarte abgebucht. Bei Auslaufen oder "
|
"einer Reise tatsächlich von Ihrer Kreditkarte abgebucht. Bei Auslaufen oder "
|
||||||
"Stornierung Ihres Angebots wird der Betrag ohne Abzug wieder freigegeben."
|
"Stornierung Ihres Angebots wird der Betrag ohne Abzug wieder freigegeben."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"The sum you are bidding will be authorized on your credit card and will "
|
"The sum you are bidding will be authorized on your credit card and will only "
|
||||||
"only actually be debited when you irreversibly book the journey. If your "
|
"actually be debited when you irreversibly book the journey. If your offer "
|
||||||
"offer expires or gets cancelled, the sum will become available to you "
|
"expires or gets cancelled, the sum will become available to you again."
|
||||||
"again."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:278
|
#: templates/auction/process.html:278
|
||||||
msgid "Zur Zahlung per PayPal erfolgt eine Weiterleitung auf deren Server."
|
msgid "Zur Zahlung per PayPal erfolgt eine Weiterleitung auf deren Server."
|
||||||
|
@ -219,8 +313,9 @@ msgstr "You will be forwared to PayPal's servers to process the payment."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:287
|
#: templates/auction/process.html:287
|
||||||
msgid "Die Daten für die Überweisung werden im nächsten Schritt angezeigt."
|
msgid "Die Daten für die Überweisung werden im nächsten Schritt angezeigt."
|
||||||
msgstr "The required information for the wire transfer will be displayed "
|
msgstr ""
|
||||||
"on the next page."
|
"The required information for the wire transfer will be displayed on the next "
|
||||||
|
"page."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/auction/process.html:311
|
#: templates/auction/process.html:311
|
||||||
msgid "Zahlung durchführen"
|
msgid "Zahlung durchführen"
|
||||||
|
@ -241,100 +336,167 @@ msgstr "Apply"
|
||||||
msgid "Profil anlegen"
|
msgid "Profil anlegen"
|
||||||
msgstr "Create Payment"
|
msgstr "Create Payment"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:96
|
#: templates/frontend/404.html:11 templates/frontend/base.html:287
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Willkommen bei JourneyJoker"
|
||||||
|
msgid "JourneyJoker"
|
||||||
|
msgstr "Welcome to JourneyJoker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/404.html:13
|
||||||
|
msgid "Die gesuchte Seite konnte nicht gefunden werden."
|
||||||
|
msgstr "The requested page could not be found."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/404.html:14
|
||||||
|
msgid "Zurück zur Startseite"
|
||||||
|
msgstr "Back to our main page"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:97
|
||||||
msgid "Eingeloggt als:"
|
msgid "Eingeloggt als:"
|
||||||
msgstr "Signed in as:"
|
msgstr "Signed in as:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:98
|
#: templates/frontend/base.html:99
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Logout"
|
msgstr "Logout"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:151
|
#: templates/frontend/base.html:142
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Home"
|
msgstr "Home"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:155
|
#: templates/frontend/base.html:146
|
||||||
msgid "Mein Urlaub"
|
msgid "Mein Urlaub"
|
||||||
msgstr "My Journey"
|
msgstr "My Journey"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:158 templates/frontend/base.html:172
|
#: templates/frontend/base.html:149 templates/frontend/base.html:163
|
||||||
msgid "Dashboard"
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
msgstr "Dashboard"
|
msgstr "Dashboard"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:159 templates/frontend/base.html:175
|
#: templates/frontend/base.html:150 templates/frontend/base.html:166
|
||||||
msgid "Mein Profil"
|
msgid "Mein Profil"
|
||||||
msgstr "My Profile"
|
msgstr "My Profile"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:160
|
#: templates/frontend/base.html:151
|
||||||
msgid "Anfragen und Buchungen"
|
msgid "Anfragen und Buchungen"
|
||||||
msgstr "Inquiries and Bookings"
|
msgstr "Inquiries and Bookings"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:173
|
#: templates/frontend/base.html:161
|
||||||
|
msgid "Partnerprofil"
|
||||||
|
msgstr "Partner Profile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:164
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:42
|
||||||
msgid "Bieten"
|
msgid "Bieten"
|
||||||
msgstr "Bid"
|
msgstr "Bid"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:174
|
#: templates/frontend/base.html:165
|
||||||
msgid "Angebote verwalten"
|
msgid "Angebote verwalten"
|
||||||
msgstr "Manage Offers"
|
msgstr "Manage Offers"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:176
|
#: templates/frontend/base.html:167
|
||||||
msgid "Meine Unterkünfte"
|
msgid "Meine Unterkünfte"
|
||||||
msgstr "My Establishments"
|
msgstr "My Establishments"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:184
|
#: templates/frontend/base.html:172 templates/frontend/inspirations.html:15
|
||||||
|
msgid "Inspirationen"
|
||||||
|
msgstr "Inspirations"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:175
|
||||||
msgid "Über uns"
|
msgid "Über uns"
|
||||||
msgstr "About us"
|
msgstr "About us"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:187
|
#: templates/frontend/base.html:178
|
||||||
msgid "Als Anbieter anmelden"
|
msgid "Als Anbieter anmelden"
|
||||||
msgstr "Register as a Partner"
|
msgstr "Register as a Partner"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:189
|
#: templates/frontend/base.html:180 templates/frontend/base.html:273
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:290
|
||||||
msgid "Kontakt"
|
msgid "Kontakt"
|
||||||
msgstr "Contact"
|
msgstr "Contact"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:190
|
#: templates/frontend/base.html:181
|
||||||
msgid "Datenschutz"
|
msgid "Datenschutz"
|
||||||
msgstr "Privacy"
|
msgstr "Privacy"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:191 templates/frontend/impressum.html:11
|
#: templates/frontend/base.html:182 templates/frontend/base.html:289
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:323 templates/frontend/impressum.html:11
|
||||||
#: templates/frontend/privacy.html:11
|
#: templates/frontend/privacy.html:11
|
||||||
msgid "Impressum"
|
msgid "Impressum"
|
||||||
msgstr "Legal Notice"
|
msgstr "Legal Notice"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:198 templates/payment/sepa/apply.html:12
|
#: templates/frontend/base.html:189 templates/payment/sepa/apply.html:12
|
||||||
msgid "SEPA-Zahlung anwenden"
|
msgid "SEPA-Zahlung anwenden"
|
||||||
msgstr "Apply SEPA payment"
|
msgstr "Apply SEPA payment"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:199
|
#: templates/frontend/base.html:190
|
||||||
msgid "Account verifizieren"
|
msgid "Account verifizieren"
|
||||||
msgstr "Verify account"
|
msgstr "Verify account"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:200
|
#: templates/frontend/base.html:191
|
||||||
#: templates/partners/establishment_verify.html:12
|
#: templates/partners/establishment_verify.html:12
|
||||||
msgid "Unterkunft verifizieren"
|
msgid "Unterkunft verifizieren"
|
||||||
msgstr "Verify establishment"
|
msgstr "Verify establishment"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:201
|
#: templates/frontend/base.html:192
|
||||||
msgid "Admin-Panel"
|
msgid "Admin-Panel"
|
||||||
msgstr "Admin Panel"
|
msgstr "Admin Panel"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:242
|
#: templates/frontend/base.html:210
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Als Anbieter anmelden"
|
||||||
|
msgid "Für Newsletter anmelden"
|
||||||
|
msgstr "Register as a Partner"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:211
|
||||||
|
msgid "Abonniere unseren Newsletter um kein Angebot zu verpassen!"
|
||||||
|
msgstr "Subscribe to our newsletter and never miss a deal!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:215
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "E-Mail-Adresse"
|
||||||
|
msgid "Deine E-Mail-Adresse"
|
||||||
|
msgstr "Email Address"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:233
|
||||||
msgid "Bares Geld sparen"
|
msgid "Bares Geld sparen"
|
||||||
msgstr "Save money"
|
msgstr "Save money"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:250
|
#: templates/frontend/base.html:241
|
||||||
msgid "Sicherheit"
|
msgid "Sicherheit"
|
||||||
msgstr "Security"
|
msgstr "Security"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:258
|
#: templates/frontend/base.html:249
|
||||||
msgid "Zufriedenheit"
|
msgid "Zufriedenheit"
|
||||||
msgstr "Satisfaction"
|
msgstr "Satisfaction"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/base.html:266
|
#: templates/frontend/base.html:257
|
||||||
msgid "Klarheit"
|
msgid "Klarheit"
|
||||||
msgstr "Clarity"
|
msgstr "Clarity"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:275 templates/frontend/base.html:280
|
||||||
|
msgid "Think:Put"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:275
|
||||||
|
msgid "Die Agentur für Denken & Tun"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:282
|
||||||
|
msgid "Website"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:324 templates/frontend/terms.html:11
|
||||||
|
msgid "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
|
||||||
|
msgstr "Terms and Conditions"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/base.html:325
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Datenschutzerklärung"
|
||||||
|
msgid "Datenschutzerklärung / Cookie Notice"
|
||||||
|
msgstr "Privacy Notice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/impressum.html:17
|
||||||
|
msgid "Diese Website wird betrieben von:"
|
||||||
|
msgstr "This website is operated by:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/index.html:22
|
#: templates/frontend/index.html:22
|
||||||
msgid "Willkommen bei JourneyJoker"
|
msgid "Willkommen bei JourneyJoker"
|
||||||
msgstr "Welcome to JourneyJoker"
|
msgstr "Welcome to JourneyJoker"
|
||||||
|
@ -347,6 +509,14 @@ msgstr "My custom-made vacation"
|
||||||
msgid "Wie geht das?"
|
msgid "Wie geht das?"
|
||||||
msgstr "How does this work?"
|
msgstr "How does this work?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:50
|
||||||
|
msgid "Hotels"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:51
|
||||||
|
msgid "Kreuzfahrten"
|
||||||
|
msgstr "Cruises"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/index.html:66 templates/frontend/index.html:153
|
#: templates/frontend/index.html:66 templates/frontend/index.html:153
|
||||||
msgid "Zielort"
|
msgid "Zielort"
|
||||||
msgstr "Destination"
|
msgstr "Destination"
|
||||||
|
@ -359,10 +529,48 @@ msgstr "Budget"
|
||||||
msgid "Anreise"
|
msgid "Anreise"
|
||||||
msgstr "Arrival"
|
msgstr "Arrival"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:94 templates/frontend/index.html:181
|
||||||
|
msgid "Dauer Egal!"
|
||||||
|
msgstr "Any duration!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:95 templates/frontend/index.html:182
|
||||||
|
msgid "Kurztrip (2 – 3 Nächte)"
|
||||||
|
msgstr "Short trip (2 – 3 nights)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:96 templates/frontend/index.html:183
|
||||||
|
msgid "mehr als 3 Nächte"
|
||||||
|
msgstr "more than 3 nights"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:110 templates/frontend/index.html:197
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Erwachsene"
|
||||||
|
msgid "Erwachsene*r"
|
||||||
|
msgstr "Adults"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:123 templates/frontend/index.html:210
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Kinder"
|
||||||
|
msgid "Kind"
|
||||||
|
msgstr "Children"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/index.html:136 templates/frontend/index.html:223
|
#: templates/frontend/index.html:136 templates/frontend/index.html:223
|
||||||
msgid "Los!"
|
msgid "Los!"
|
||||||
msgstr "Go!"
|
msgstr "Go!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:153
|
||||||
|
msgid "Kreuzfahrt"
|
||||||
|
msgstr "Cruise"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:247
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "teilnehmende Unterkünfte"
|
||||||
|
msgid "Teilnehmende Hotels"
|
||||||
|
msgstr "participating establishments"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/index.html:261
|
||||||
|
msgid "Buchungen diese Woche"
|
||||||
|
msgstr "bookings this week"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/index.html:286
|
#: templates/frontend/index.html:286
|
||||||
msgid "Alle anzeigen"
|
msgid "Alle anzeigen"
|
||||||
msgstr "Show all"
|
msgstr "Show all"
|
||||||
|
@ -383,18 +591,102 @@ msgstr "booked journeys"
|
||||||
msgid "Kundenmeinungen"
|
msgid "Kundenmeinungen"
|
||||||
msgstr "Testimonials"
|
msgstr "Testimonials"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/inspirations.html:15
|
#: templates/frontend/inspirations.html:28
|
||||||
msgid "Inspirationen"
|
msgid "Land"
|
||||||
msgstr "Inspirations"
|
msgstr "Country"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/frontend/terms.html:11
|
#: templates/frontend/inspirations.html:30
|
||||||
msgid "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
|
msgid "Region"
|
||||||
msgstr "Terms and Conditions"
|
msgstr "Region"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/localauth/login.html:14
|
#: templates/frontend/inspirations.html:70
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Jetzt Urlaubsangebote in und um %(inspiration.destination_name)s erhalten!"
|
||||||
|
msgstr "Get an offer for your journey to %(inspiration.destination_name)s now!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/frontend/inspirations.html:73
|
||||||
|
msgid "Schließen"
|
||||||
|
msgstr "Close"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/login.html:10
|
||||||
msgid "Einloggen"
|
msgid "Einloggen"
|
||||||
msgstr "Sign in"
|
msgstr "Sign in"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/login.html:15
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Unterkunft registrieren"
|
||||||
|
msgid "Noch kein Account? Jetzt registrieren!"
|
||||||
|
msgstr "Register establishment"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.html:17
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.txt:4
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Dein Passwort zurücksetzen, %(first_name)s?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.html:18
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.txt:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Hast du dein Passwort vergessen? Kein Problem, klicke einfach auf den "
|
||||||
|
"folgenden Link und setze ein neues Passwort!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.html:19
|
||||||
|
msgid "Jetzt zurücksetzen!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.html:33
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.txt:12
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Du erhältst diese E-Mail, weil jemand auf JourneyJoker angegeben hat, dass "
|
||||||
|
"du dein Passwort vergessen hast. Das warst nicht du? Dann kannst du diese "
|
||||||
|
"Nachricht einfach ignorieren und wir bitten um Entschuldigung für die "
|
||||||
|
"Störung!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset.txt:8
|
||||||
|
msgid "Jetzt zurücksetzen:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.html:17
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.txt:4
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Passwort wiederholen"
|
||||||
|
msgid "Passwort geändert!"
|
||||||
|
msgstr "Repeat Password"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.html:18
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.txt:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Dein Passwort wurde erfolgreich geändert! Wir wünschen dir jetzt viel Spaß "
|
||||||
|
"auf JourneyJoker!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.html:19
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Willkommen bei JourneyJoker"
|
||||||
|
msgid "Zu JourneyJoker"
|
||||||
|
msgstr "Welcome to JourneyJoker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.html:33
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.txt:12
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Du erhältst diese E-Mail, weil jemand dein Passwort auf JourneyJoker "
|
||||||
|
"geändert hat. Das warst nicht du? Dann kontaktiere uns bitte umgehend, um "
|
||||||
|
"missbräuchliche Verwendung deines Kontos zu verhindern!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/mail/password_reset_complete.txt:8
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Willkommen bei JourneyJoker"
|
||||||
|
msgid "Zu JourneyJoker:"
|
||||||
|
msgstr "Welcome to JourneyJoker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/localauth/register.html:15
|
||||||
|
msgid "Schon registriert? Einloggen!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/localauth/verify.html:12
|
#: templates/localauth/verify.html:12
|
||||||
msgid "Benutzerprofil verifizieren"
|
msgid "Benutzerprofil verifizieren"
|
||||||
msgstr "Verify user profile"
|
msgstr "Verify user profile"
|
||||||
|
@ -404,10 +696,82 @@ msgstr "Verify user profile"
|
||||||
msgid "Verifizieren"
|
msgid "Verifizieren"
|
||||||
msgstr "Verify"
|
msgstr "Verify"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:6
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Unterkunft registrieren"
|
||||||
|
msgid "Neue Unterkunft registrieren"
|
||||||
|
msgstr "Register establishment"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:11
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Meine Unterkünfte"
|
||||||
|
msgid "Alle Unterkünfte"
|
||||||
|
msgstr "My Establishments"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:16
|
||||||
|
msgid "Aktiv"
|
||||||
|
msgstr "Active"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:21
|
||||||
|
msgid "Inaktiv"
|
||||||
|
msgstr "Inactive"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:34
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "E-Mail-Adresse"
|
||||||
|
msgid "Adresse:"
|
||||||
|
msgstr "Email Address"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:35
|
||||||
|
msgid "Buchungen:"
|
||||||
|
msgstr "Bookings:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:36
|
||||||
|
msgid "Status:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:36
|
||||||
|
msgid "aktiv"
|
||||||
|
msgstr "active"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:36
|
||||||
|
msgid "inaktiv"
|
||||||
|
msgstr "inactive"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:38
|
||||||
|
msgid "Zimmer / Ausstattung"
|
||||||
|
msgstr "Room / Amenities"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:39
|
||||||
|
msgid "Bilder"
|
||||||
|
msgstr "Pictures"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:40
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Preis"
|
||||||
|
msgid "Preise"
|
||||||
|
msgstr "Price"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_list.html:42
|
||||||
|
msgid "Deaktivieren"
|
||||||
|
msgstr "Disable"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/partners/establishment_register.html:11
|
#: templates/partners/establishment_register.html:11
|
||||||
msgid "Unterkunft registrieren"
|
msgid "Unterkunft registrieren"
|
||||||
msgstr "Register establishment"
|
msgstr "Register establishment"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_register.html:12
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Bitte geben Sie hier die Daten der Unterkunft ein, die Sie in JourneyJoker "
|
||||||
|
"anbieten möchten."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Please enter information on the establishment you wish to offer on "
|
||||||
|
"JourneyJoker."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: templates/partners/establishment_register.html:13
|
||||||
|
msgid "Nach einer kurzen Überprüfung Ihrer Daten kann es dann schon losgehen!"
|
||||||
|
msgstr "Once we have verified your data, you can get started creating offers!"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/partners/signup.html:11
|
#: templates/partners/signup.html:11
|
||||||
msgid "Als Partner registrieren"
|
msgid "Als Partner registrieren"
|
||||||
msgstr "Register as Partner"
|
msgstr "Register as Partner"
|
||||||
|
@ -420,8 +784,9 @@ msgstr "Redirect"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Sie werden zu unserem Zahlungsdienstleister weitergeleitet. Wir bitten um "
|
"Sie werden zu unserem Zahlungsdienstleister weitergeleitet. Wir bitten um "
|
||||||
"einen Augenblick Geduld."
|
"einen Augenblick Geduld."
|
||||||
msgstr "We are forwarding you to our payment processor. This should take "
|
msgstr ""
|
||||||
"just a few seconds."
|
"We are forwarding you to our payment processor. This should take just a few "
|
||||||
|
"seconds."
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/payment/status.html:11
|
#: templates/payment/status.html:11
|
||||||
msgid "Zahlung"
|
msgid "Zahlung"
|
||||||
|
@ -429,11 +794,11 @@ msgstr "Payment"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/payment/status.html:11
|
#: templates/payment/status.html:11
|
||||||
msgid "erfolgreich"
|
msgid "erfolgreich"
|
||||||
msgstr "successfully"
|
msgstr "successful"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/payment/status.html:11 templates/payment/status.html:12
|
#: templates/payment/status.html:11 templates/payment/status.html:12
|
||||||
msgid "autorisiert"
|
msgid "autorisiert"
|
||||||
msgstr "authorized"
|
msgstr "(authorized)"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/payment/status.html:12
|
#: templates/payment/status.html:12
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue