Chatwoot/config/locales/pt_BR.yml

159 lines
7.7 KiB
YAML

#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
pt_BR:
hello: "Olá, mundo"
messages:
reset_password_success: Legal! A solicitação de alteração de senha foi bem sucedida. Verifique seu e-mail para obter instruções.
reset_password_failure: Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum usuário com o e-mail especificado.
errors:
validations:
presence: não pode ficar em branco
webhook:
invalid: Eventos inválidos
signup:
disposable_email: Não permitimos e-mails descartáveis
invalid_email: Você digitou um email inválido
email_already_exists: "Você já se cadastrou para uma conta com %{email}"
failed: Registro falhou
data_import:
data_type:
invalid: Tipo de dado inválido
contacts:
import:
failed: Arquivo vazio
email:
invalid: E-mail inválido
phone_number:
invalid: deve estar no formato e164
categories:
locale:
unique: deve ser único na categoria e no portal
inboxes:
imap:
socket_error: Por favor, verifique a conexão de rede, endereço de IMAP e tente novamente.
no_response_error: Por favor, verifique as credenciais de IMAP e tente novamente.
host_unreachable_error: Servidor inacessível, por favor, verifique o endereço e a porta de IMAP e tente novamente.
connection_timed_out_error: Tempo esgotado de conexão para %{address}:%{port}
connection_closed_error: Conexão fechada.
validations:
name: 'não deve iniciar ou terminar com símbolos e não deve ter os caracteres: < > / \ @.'
reports:
period: Reportando o período %{since} a %{until}
agent_csv:
agent_name: Nome do Agente
conversations_count: Contagem de conversas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta (minutos)
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução (minutos)
inbox_csv:
inbox_name: Nome da Caixa de Entrada
inbox_type: Tipo da Caixa de Entrada
conversations_count: Nº de Conversas
avg_first_response_time: Média de tempo da primeira resposta (minutos)
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução (minutos)
label_csv:
label_title: Nome do campo
conversations_count: Nº de Conversas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta (minutos)
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução (minutos)
team_csv:
team_name: Nome do departamento
conversations_count: Contagem de conversas
avg_first_response_time: Tempo médio de primeira resposta (minutos)
avg_resolution_time: Tempo médio de resolução (minutos)
default_group_by: dia
csat:
headers:
contact_name: Nome do contato
contact_email_address: E-mail de contato
contact_phone_number: Telefone de contato
link_to_the_conversation: Link para a conversa
agent_name: Nome do Agente
rating: Classificação
feedback: Comentário de Feedback
recorded_at: Data de gravação
notifications:
notification_title:
conversation_creation: "[Nova conversa] - #%{display_id} foi criado em %{inbox_name}"
conversation_assignment: "[Atribuído a você] - #%{display_id} foi atribuído a você"
assigned_conversation_new_message: "[Nova mensagem] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention: "Você foi mencionado na conversa [ID - %{display_id}] por %{name}"
conversations:
messages:
instagram_story_content: "%{story_sender} mencionou você na conversa: "
instagram_deleted_story_content: Este Story não está mais disponível.
deleted: Esta mensagem foi apagada
activity:
status:
resolved: "Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}"
contact_resolved: "A conversa foi resolvida por %{contact_name}"
open: "Conversa foi reaberta por %{user_name}"
pending: "Conversa foi marcada como pendente por %{user_name}"
snoozed: "Conversa não atribuída por %{user_name}"
auto_resolved: "Conversa foi marcada como resolvida pelo sistema por ter %{duration} dias de inatividade"
assignee:
self_assigned: "%{user_name} atribuiu a si mesmo essa conversa"
assigned: "Atribuído a %{assignee_name} por %{user_name}"
removed: "Conversa não atribuída por %{user_name}"
team:
assigned: "Atribuído a %{team_name} por %{user_name}"
assigned_with_assignee: "Atribuído a %{assignee_name} via %{team_name} por %{user_name}"
removed: "Desatribuído de %{team_name} por %{user_name}"
labels:
added: "%{user_name} adicionou %{labels}"
removed: "%{user_name} removeu %{labels}"
muted: "%{user_name} silenciou a conversa"
unmuted: "%{user_name} reativou a conversa"
templates:
greeting_message_body: "%{account_name} normalmente responde em algumas horas."
ways_to_reach_you_message_body: "Informe uma forma para entrarmos em contato com você."
email_input_box_message_body: "Seja notificado por e-mail"
csat_input_message_body: "Por favor, classifique a conversa"
reply:
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} de %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
email_subject: "Novas mensagens nesta conversa"
transcript_subject: "Transcrição da conversa"
survey:
response: "Por favor, classifique esta conversa, %{link}"
contacts:
online:
delete: "%{contact_name} está Online, por favor, tente novamente mais tarde"
integration_apps:
slack:
name: "Slack"
description: "Slack é uma ferramenta que reúne todas as suas comunicações em um só lugar. Ao integrar o Slack, você pode ser notificado de todas as novas conversas da sua conta diretamente no seu Slack."
webhooks:
name: "Webhooks"
description: "Webhooks fornecem informações em tempo real sobre o que está acontecendo em sua conta. Você pode usar os webhooks para comunicar eventos com seus aplicativos favoritos como Slack ou Github. Clique em Configurar para configurar seus webhooks."
dialogflow:
name: "Fluxo de diálogo"
description: "Construa chatbots usando Dialogflow e conecte-os à sua caixa de entrada rapidamente. Deixe os bots lidarem com as consultas antes de entregá-los a um agente de atendimento ao cliente."
fullcontact:
name: "Contato completo"
description: "A integração de contatos completos ajuda a enriquecer perfis de visitantes. Identifique os usuários assim que eles compartilham seu endereço de e-mail e ofereça um atendimento ao cliente personalizado. Conecte seu FullContact à sua conta compartilhando a chave de API de Contato Fullcot."
public_portal:
search:
search_placeholder: Pesquisar por artigo por título ou corpo...
empty_placeholder: Nenhum resultado encontrado.
loading_placeholder: Procurando...
results_title: Resultados de pesquisa
hero:
sub_title: Pesquise os artigos aqui ou navegue pelas categorias abaixo.