Chatwoot/config/locales/ro.yml

159 lines
7.7 KiB
YAML

#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
ro:
hello: "Salutare lume"
messages:
reset_password_success: Woot! Cererea de resetare a parolei a reusit. Verifica emailul pentru instructiuni.
reset_password_failure: Nu am putut găsi niciun utilizator cu e-mailul specificat.
errors:
validations:
presence: nu trebuie să fie gol
webhook:
invalid: Evenimente nevalide
signup:
disposable_email: Nu permitem email-uri de unică folosință
invalid_email: Ați introdus un e-mail invalid
email_already_exists: "V-ați înregistrat deja cu un cont cu %{email}"
failed: Înregistrare eșuată
data_import:
data_type:
invalid: Tip de date nevalid
contacts:
import:
failed: Fișierul este necompletat
email:
invalid: E-mail invalid
phone_number:
invalid: ar trebui să fie în format e164
categories:
locale:
unique: ar trebui să fie unic în categorie și portal
inboxes:
imap:
socket_error: Verificați conexiunea la rețea, adresa IMAP și încercați din nou.
no_response_error: Verificați acreditările IMAP și încercați din nou.
host_unreachable_error: Gazdă imposibil de găsit, Verificați adresa IMAP, portul IMAP și încercați din nou.
connection_timed_out_error: Conexiunea a expirat pentru %{address}:%{port}
connection_closed_error: Conexiune închisă.
validations:
name: nu ar trebui să înceapă sau să se termine cu simboluri și nu ar trebui să aibă < > / \ @ caractere.
reports:
period: Perioada de raportare %{since}-%{until}
agent_csv:
agent_name: Nume agent
conversations_count: Conversațiile contează
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
inbox_csv:
inbox_name: Nume Inbox
inbox_type: Tip inbox
conversations_count: Conversații
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
label_csv:
label_title: Etichetă
conversations_count: Conversații
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
team_csv:
team_name: Numele echipei
conversations_count: Conversațiile contează
avg_first_response_time: Avg primul timp de răspuns (minute)
avg_resolution_time: Timp de rezoluție AVG (proces-verbal)
default_group_by: zi
csat:
headers:
contact_name: Nume de contact
contact_email_address: Adresă de e-mail persoană de contact
contact_phone_number: Număr de telefon persoană de contact
link_to_the_conversation: Link către conversație
agent_name: Nume Agent
rating: Evaluare
feedback: Feedback comentariu
recorded_at: Data înregistrată
notifications:
notification_title:
conversation_creation: "[Conversație nouă] - #%{display_id} a fost creat în %{inbox_name}"
conversation_assignment: "[V-a fost atribuit] - #%{display_id} v-a fost atribuit"
assigned_conversation_new_message: "[Mesaj nou] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention: "Ați fost menționat în conversație [ID - %{display_id}] de către %{name}"
conversations:
messages:
instagram_story_content: "%{story_sender} menționat în poveste: "
instagram_deleted_story_content: Această poveste nu mai este disponibilă.
deleted: Acest mesaj a fost șters
activity:
status:
resolved: "Conversația a fost marcată de %{user_name}"
contact_resolved: "Conversația a fost rezolvată de %{contact_name}"
open: "Conversația a fost redeschisă de %{user_name}"
pending: "Conversația a fost marcată ca fiind în așteptare de către %{user_name}"
snoozed: "Conversația a fost snoozed de %{user_name}"
auto_resolved: "Conversația a fost marcată de sistem din cauza %{duration} zile de inactivitate"
assignee:
self_assigned: "%{user_name} auto-atribuit această conversație"
assigned: "Atribuit lui %{assignee_name} de %{user_name}"
removed: "Conversație neasociată de %{user_name}"
team:
assigned: "Atribuit lui %{team_name} de %{user_name}"
assigned_with_assignee: "Atribuit %{assignee_name} prin %{team_name} de către %{user_name}"
removed: "Neatribuit de la %{team_name} de către %{user_name}"
labels:
added: "%{user_name} adăugat %{labels}"
removed: "%{user_name} eliminat %{labels}"
muted: "%{user_name} a dezactivat conversația"
unmuted: "%{user_name} a activat conversația"
templates:
greeting_message_body: "%{account_name} răspunde de obicei în câteva ore."
ways_to_reach_you_message_body: "Dă-i echipei o modalitate de a te contacta."
email_input_box_message_body: "Primește notificări prin e-mail"
csat_input_message_body: "Vă rugăm să evaluați conversația"
reply:
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} din %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} din %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
email_subject: "Mesaje noi în această conversație"
transcript_subject: "Trimite Transcriere"
survey:
response: "Vă rugăm să evaluați această conversație, %{link}"
contacts:
online:
delete: "%{contact_name} este online, încercați din nou mai târziu"
integration_apps:
slack:
name: "Slack"
description: "Slack este un instrument de chat care vă reunește toate comunicările într-un singur loc. Prin integrarea Slack, puteți fi notificat cu privire la toate conversațiile noi din cont chiar în interiorul Slack-ului."
webhooks:
name: "Webhook-uri"
description: "Evenimentele Webhook vă oferă informații în timp real despre ceea ce se întâmplă în contul dvs. Puteți utiliza webhook-urile pentru a comunica evenimentele aplicațiilor preferate, cum ar fi Slack sau Github. Faceți clic pe Configurare pentru a configura webhooks dumneavoastră."
dialogflow:
name: "Flux de dialog"
description: "Construiți chatboți folosind Dialogflow și conectați-i rapid la inbox. Lăsați roboții să se ocupe de interogări înainte de a le preda unui agent de servicii pentru clienți."
fullcontact:
name: "Fullcontact"
description: "Integrarea FullContact ajută la îmbogățirea profilurilor vizitatorilor. Identificați utilizatorii imediat ce își partajează adresa de e-mail și oferiți-le servicii personalizate pentru clienți. Conectați FullContact la contul dvs., partajând cheia API FullContact."
public_portal:
search:
search_placeholder: Search for article by title or body...
empty_placeholder: Niciun rezultat găsit.
loading_placeholder: Searching...
results_title: Search results
hero:
sub_title: Search for the articles here or browse the categories below.