60 lines
3 KiB
YAML
60 lines
3 KiB
YAML
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||
#than English, add the necessary files in this directory.
|
||
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
||
#I18n.t 'hello'
|
||
#In views, this is aliased to just `t`:
|
||
#<%= t('hello') %>
|
||
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||
#I18n.locale = :es
|
||
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
||
#the default I18n backend:
|
||
#true, false, on, off, yes, no
|
||
#Instead, surround them with single quotes.
|
||
#en:
|
||
#'true': 'foo'
|
||
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||
tr:
|
||
hello: "Merhaba Dünya"
|
||
messages:
|
||
reset_password_success: Parola sıfırlama isteği başarılı. Talimatlar için postanızı kontrol edin.
|
||
reset_password_failure: Belirtilen e-postaya sahip herhangi bir kullanıcı bulamadık.
|
||
errors:
|
||
signup:
|
||
disposable_email: Tek kullanımlık e-postalara izin vermiyoruz
|
||
invalid_email: Geçersiz bir e-posta girdiniz
|
||
email_already_exists: "%{email} ile zaten bir hesaba kaydoldunuz"
|
||
failed: Kayıt başarısız oldu
|
||
reports:
|
||
period: Reporting period %{since} to %{until}
|
||
conversations:
|
||
activity:
|
||
status:
|
||
resolved: "Görüşme %{user_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi"
|
||
open: "Görüşme %{user_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi"
|
||
auto_resolved: " %{duration} günlük hareketsizlik nedeniyle görüşme, sistem tarafından çözümlendi olarak işaretlendi"
|
||
assignee:
|
||
self_assigned: "%{user_name} bu görüşmeyi kendisi atadı"
|
||
assigned: "%{user_name} tarafından %{assignee_name} adına atandı"
|
||
removed: "Görüşmenin ataması %{user_name} tarafından kaldırıldı"
|
||
labels:
|
||
added: "%{user_name},%{labels} ekledi"
|
||
removed: "%{user_name} , %{labels} kaldırdı"
|
||
muted: "%{user_name}, sohbeti sessize aldı"
|
||
unmuted: "%{user_name} görüşmenin sesini açtı"
|
||
templates:
|
||
greeting_message_body: "%{account_name} genellikle birkaç saat içinde yanıt verir."
|
||
ways_to_reach_you_message_body: "Ekibin size ulaşması için bir bilgi verin."
|
||
email_input_box_message_body: "E-posta ile haberdar olun"
|
||
reply:
|
||
email_subject: "Bu görüşmedeki yeni mesajlar"
|
||
transcript_subject: "Konuşma Metni"
|
||
integration_apps:
|
||
slack:
|
||
name: "Slack"
|
||
description: "Slack, tüm iletişiminizi tek bir yerde bir araya getiren bir sohbet aracıdır. Slack'i entegre ederek, hesabınızdaki tüm yeni konuşmalardan Slack'inizin içinde bildirim alabilirsiniz."
|
||
webhooks:
|
||
name: "Webhooks"
|
||
description: "Webhook olayları size hesabınızda gerçekleşen gerçek zamanlı bilgileri getirmenizi sağlar. Bu webhookları kullanarak olaylar ile favori uygulamalarınızı haberleştirebilirsiniz(ör: Slack , \n Github). Yapılandıra basarak webhooklarınızı ayarlayabilirsiniz."
|