118 lines
6 KiB
YAML
118 lines
6 KiB
YAML
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
|
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
|
#than English, add the necessary files in this directory.
|
|
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
|
#I18n.t 'hello'
|
|
#In views, this is aliased to just `t`:
|
|
#<%= t('hello') %>
|
|
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
|
#I18n.locale = :es
|
|
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
|
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
|
#the default I18n backend:
|
|
#true, false, on, off, yes, no
|
|
#Instead, surround them with single quotes.
|
|
#en:
|
|
#'true': 'foo'
|
|
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
|
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
|
hu:
|
|
hello: "Szia világ"
|
|
messages:
|
|
reset_password_success: Mi?! A jelszóvisszaállítási kérésed sikeres volt. Nézd meg az e-mailed a részletekért.
|
|
reset_password_failure: Jajj ne! Nem találtunk felhasználót ezzel az e-mailcímmel.
|
|
errors:
|
|
webhook:
|
|
invalid: Invalid events
|
|
signup:
|
|
disposable_email: Nem támogatjuk az eldobható e-mailcímeket
|
|
invalid_email: Hibás e-mailcímet adtál meg
|
|
email_already_exists: "Ezzel az e-mailcímmel már van fiók: %{email}"
|
|
failed: Feliratkozás sikertelen
|
|
contacts:
|
|
import:
|
|
failed: A fájl üres
|
|
reports:
|
|
period: Jelentési időszak %{since}-tól %{until}-ig
|
|
agent_csv:
|
|
agent_name: Ügynök neve
|
|
conversations_count: Beszélgetésszám
|
|
avg_first_response_time: Átlagos első reakcióidő (perc)
|
|
avg_resolution_time: Átlagos megoldási idő (perc)
|
|
team_csv:
|
|
team_name: Csapatnév
|
|
conversations_count: Beszélgetésszám
|
|
avg_first_response_time: Átlagos első reakcióidő (perc)
|
|
avg_resolution_time: Átlagos megoldási idő (perc)
|
|
default_group_by: day
|
|
csat:
|
|
headers:
|
|
contact_name: Contact Name
|
|
contact_email_address: Contact Email Address
|
|
contact_phone_number: Contact Phone Number
|
|
link_to_the_conversation: Link to the conversation
|
|
agent_name: Ügynök neve
|
|
rating: Rating
|
|
feedback: Feedback Comment
|
|
recorded_at: Recorded date
|
|
notifications:
|
|
notification_title:
|
|
conversation_creation: "[Új beszélgetés] - #%{display_id} létrejött itt:%{inbox_name}"
|
|
conversation_assignment: "[Hozzád rendelve] - #%{display_id} hozzád lett rendelve"
|
|
assigned_conversation_new_message: "[Új üzenet] - #%{display_id} %{content}"
|
|
conversation_mention: "%{name} megemlítet ebben a beszélgetésben [ID - %{display_id}]"
|
|
conversations:
|
|
messages:
|
|
instagram_story_content: "%{story_sender} mentioned you in the story: "
|
|
deleted: Az üzenet törölve lett
|
|
activity:
|
|
status:
|
|
resolved: "A beszélgetést lezárta %{user_name}"
|
|
contact_resolved: "Conversation was resolved by %{contact_name}"
|
|
open: "A beszélgetést újranyitotta %{user_name}"
|
|
pending: "A beszélgetést %{user_name} folyamatban lévőnek jelölte"
|
|
snoozed: "A beszélgetést %{user_name} elnémította"
|
|
auto_resolved: "A beszélgetést lezárta a rendszer mivel %{duration} napja inaktív volt"
|
|
assignee:
|
|
self_assigned: "%{user_name} magára osztotta ezt a beszélgetést"
|
|
assigned: "%{user_name} ráosztotta a beszélgetést: %{assignee_name}"
|
|
removed: "A beszélgetést gazdátlanná tette %{user_name}"
|
|
team:
|
|
assigned: "%{user_name} ráosztotta a beszélgetést: %{team_name}"
|
|
assigned_with_assignee: "Hozzárendelve ehhez: %{assignee_name} ezen csoportból %{team_name} általa: %{user_name}"
|
|
removed: "Hozzárendelés megszüntetve: %{team_name} általa: %{user_name}"
|
|
labels:
|
|
added: "%{user_name} a következő cimkéket adta hozzá: %{labels}"
|
|
removed: "%{user_name} leszedte a következő cimkéket %{labels}"
|
|
muted: "%{user_name} elnémította a beszélgetést"
|
|
unmuted: "%{user_name} kikapcsolta a beszélgetés elnémítását"
|
|
templates:
|
|
greeting_message_body: "%{account_name} általában néhány órán belül válaszol."
|
|
ways_to_reach_you_message_body: "Adj egy elérhetőséget hogy megkereshessenek."
|
|
email_input_box_message_body: "E-mail értesítés kérése"
|
|
csat_input_message_body: "Kérlek értékeld a beszélgetést"
|
|
reply:
|
|
email:
|
|
header:
|
|
from_with_name: '%{assignee_name} innen %{inbox_name} <%{from_email}>'
|
|
reply_with_name: '%{assignee_name} innen %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
|
|
email_subject: "Új üzenet a beszélgetésben"
|
|
transcript_subject: "Beszélgetés kivonat"
|
|
survey:
|
|
response: "Kérlek értékeld a beszélgetést, %{link}"
|
|
contacts:
|
|
online:
|
|
delete: "%{contact_name} elérhető, kérjük, próbálja meg később újra"
|
|
integration_apps:
|
|
slack:
|
|
name: "Slack"
|
|
description: "A Slack egy chat eszköz mely minden kommunikációdat összehozza. A Slack integrálásával értesítést kaphasz új beszélgetésekről a Slack fiókodban."
|
|
webhooks:
|
|
name: "Webhook"
|
|
description: "A Webhook események valós idejű információt adnak arról, hogy mi történik a fiókodban. Webhookokat használhatsz arra, hogy az eseményeket a kedvenc appjaidban, pl. a Slackben vagy a Githubban használd. Kattints hogy beállíthast a Webhookjaidat."
|
|
dialogflow:
|
|
name: "Dialogflow"
|
|
description: "Építsen chatbotokat a Dialogflow segítségével, és kapcsolja őket gyorsan a postaládájához. Hagyja, hogy a botok kezeljék a kérdéseket, mielőtt átadná őket egy ügyfélszolgálati ügynöknek."
|
|
fullcontact:
|
|
name: "FullContact"
|
|
description: "A FullContact integráció segít a látogatói profilok egységesítésében. Azonosítsa a felhasználókat, amint megosztják e-mail címüket, és kínáljon nekik személyre szabott ügyfélszolgálatot. Csatlakoztassa a FullContactot fiókjához a FullContact API-kulcs megosztásával."
|