153 lines
9.1 KiB
JSON
153 lines
9.1 KiB
JSON
{
|
||
"CONVERSATION": {
|
||
"404": "Пожалуйста, выберите диалог из левой панели",
|
||
"NO_MESSAGE_1": "Ой! Похоже, сообщений от клиентов нет.",
|
||
"NO_MESSAGE_2": " чтобы отправить сообщение на вашу страницу!",
|
||
"NO_INBOX_1": "Алоха! Похоже, вы еще не добавили ни одного источника.",
|
||
"NO_INBOX_2": " для начала",
|
||
"NO_INBOX_AGENT": "Ой! Похоже, вы не добавлены ни к одному источнику сообщений. Обратитесь к администратору",
|
||
"SEARCH_MESSAGES": "Поиск по сообщениям в диалогах",
|
||
"SEARCH": {
|
||
"TITLE": "Поиск сообщений",
|
||
"RESULT_TITLE": "Результаты поиска",
|
||
"LOADING_MESSAGE": "Сохранение данных...",
|
||
"PLACEHOLDER": "Введите любой текст для поиска сообщений",
|
||
"NO_MATCHING_RESULTS": "Результаты не найдены."
|
||
},
|
||
"UNREAD_MESSAGES": "Непрочитанные сообщения",
|
||
"UNREAD_MESSAGE": "Непрочитанное сообщение",
|
||
"CLICK_HERE": "Нажмите здесь",
|
||
"LOADING_INBOXES": "Загружаем источники",
|
||
"LOADING_CONVERSATIONS": "Загрузка диалогов",
|
||
"CANNOT_REPLY": "Вы не можете ответить из-за",
|
||
"24_HOURS_WINDOW": "Ограничение на 24 часа",
|
||
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "Вы можете ответить в этой беседе только с помощью шаблона сообщения",
|
||
"TWILIO_WHATSAPP_24_HOURS_WINDOW": "Ограничение на 24 часа",
|
||
"SELECT_A_TWEET_TO_REPLY": "Пожалуйста, выберите твит для ответа.",
|
||
"REPLYING_TO": "Вы отвечаете на:",
|
||
"REMOVE_SELECTION": "Удалить выделенное",
|
||
"DOWNLOAD": "Скачать",
|
||
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "Загрузка вложений...",
|
||
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Сообщение успешно удалено",
|
||
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Не удалось удалить сообщение! Попробуйте еще раз",
|
||
"NO_RESPONSE": "Нет ответа",
|
||
"RATING_TITLE": "Оценка",
|
||
"FEEDBACK_TITLE": "Обратная связь",
|
||
"HEADER": {
|
||
"RESOLVE_ACTION": "Завершить",
|
||
"REOPEN_ACTION": "Открыть заново",
|
||
"OPEN_ACTION": "Открыть",
|
||
"OPEN": "Открыть",
|
||
"CLOSE": "Закрыть",
|
||
"DETAILS": "подробности"
|
||
},
|
||
"RESOLVE_DROPDOWN": {
|
||
"MARK_PENDING": "Отметить как ожидающие",
|
||
"SNOOZE": {
|
||
"TITLE": "Отложить до",
|
||
"NEXT_REPLY": "Следующий ответ",
|
||
"TOMORROW": "Завтра",
|
||
"NEXT_WEEK": "На следующей неделе"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FOOTER": {
|
||
"MSG_INPUT": "Shift + enter чтобы начать новую строку. Начните с '/', чтобы выбрать шаблонный ответ.",
|
||
"PRIVATE_MSG_INPUT": "Shift + enter для новой строки. Это будет видно только Операторам"
|
||
},
|
||
"REPLYBOX": {
|
||
"REPLY": "Ответить",
|
||
"PRIVATE_NOTE": "Личная заметка",
|
||
"SEND": "Отправить",
|
||
"CREATE": "Добавить заметку",
|
||
"TWEET": "Твит",
|
||
"TIP_FORMAT_ICON": "Показать редактор текста",
|
||
"TIP_EMOJI_ICON": "Показать emoji панель",
|
||
"TIP_ATTACH_ICON": "Прикрепить файлы",
|
||
"ENTER_TO_SEND": "Введите чтобы отправить",
|
||
"DRAG_DROP": "Перетащите сюда, чтобы прикрепить",
|
||
"EMAIL_HEAD": {
|
||
"ADD_BCC": "Добавить bcc",
|
||
"CC": {
|
||
"LABEL": "CC",
|
||
"PLACEHOLDER": "Письма, разделенные запятыми",
|
||
"ERROR": "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты"
|
||
},
|
||
"BCC": {
|
||
"LABEL": "BCC",
|
||
"PLACEHOLDER": "Письма, разделенные запятыми",
|
||
"ERROR": "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"VISIBLE_TO_AGENTS": "Приватная заметка: видна только вам и вашей команде",
|
||
"CHANGE_STATUS": "Статус разговора изменен",
|
||
"CHANGE_AGENT": "Назначенный оператор изменен",
|
||
"CHANGE_TEAM": "Команда назначенная в беседу изменена",
|
||
"FILE_SIZE_LIMIT": "Превышен размер загружаемого файла - {MAXIMUM_FILE_UPLOAD_SIZE}",
|
||
"SENT_BY": "Отправитель:",
|
||
"ASSIGNMENT": {
|
||
"SELECT_AGENT": "Выбрать Агента",
|
||
"REMOVE": "Удалить",
|
||
"ASSIGN": "Назначить"
|
||
},
|
||
"CONTEXT_MENU": {
|
||
"COPY": "Копировать",
|
||
"DELETE": "Удалить"
|
||
}
|
||
},
|
||
"EMAIL_TRANSCRIPT": {
|
||
"TITLE": "Отправить субтитры разговора",
|
||
"DESC": "Отправить копию субтитров разговора на указанный адрес электронной почты",
|
||
"SUBMIT": "Отправить",
|
||
"CANCEL": "Отменить",
|
||
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "Субтитры чата успешно отправлены",
|
||
"SEND_EMAIL_ERROR": "Произошла ошибка, попробуйте еще раз",
|
||
"FORM": {
|
||
"SEND_TO_CONTACT": "Отправить субтитры клиенту",
|
||
"SEND_TO_AGENT": "Отправить транскрипт назначенному агенту",
|
||
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "Отправить субтитры на другой адрес электронной почты",
|
||
"EMAIL": {
|
||
"PLACEHOLDER": "Введите адрес электронной почты",
|
||
"ERROR": "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ONBOARDING": {
|
||
"TITLE": "Привет 👋, добро пожаловать в %{installationName}!",
|
||
"DESCRIPTION": "Спасибо за регистрацию. Мы хотим, чтобы вы получили максимум от %{installationName}. Вот несколько вещей, которые вы можете сделать в %{installationName}, чтобы получить ещё больше приятных впечатлений.",
|
||
"READ_LATEST_UPDATES": "Читайте о наших последних обновлениях",
|
||
"ALL_CONVERSATION": {
|
||
"TITLE": "Все ваши диалоги в одном месте",
|
||
"DESCRIPTION": "Посмотреть все разговоры с клиентами в одной панели управления. Вы можете отфильтровать разговоры по входящему каналу, метке и статусу."
|
||
},
|
||
"TEAM_MEMBERS": {
|
||
"TITLE": "Пригласить членов вашей команды",
|
||
"DESCRIPTION": "Так как вы готовы общаться с клиентом, пригласите в команду своих товарищей, чтобы помочь вам. Вы можете пригласить своих коллег по команде, добавив их адреса электронной почты в список агентов.",
|
||
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы пригласить члена команды"
|
||
},
|
||
"INBOXES": {
|
||
"TITLE": "Подключить входящие",
|
||
"DESCRIPTION": "Подключите различные каналы, с помощью которых ваши клиенты будут общаться с вами. Это может быть веб-чат в live-чате, Facebook или Twitter, или даже ваш номер WhatsApp.",
|
||
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы создать входящий канал"
|
||
},
|
||
"LABELS": {
|
||
"TITLE": "Сгруппировать беседы с помощью меток",
|
||
"DESCRIPTION": "Метки дают более простой способ классифицировать разговор. Создайте несколько меток, например #support-enquiry, #billing-question и т.д., чтобы позже использовать их в беседе.",
|
||
"NEW_LINK": "Нажмите здесь, чтобы создать метки"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CONVERSATION_SIDEBAR": {
|
||
"ASSIGNEE_LABEL": "Назначенный агент",
|
||
"SELF_ASSIGN": "Назначить мне",
|
||
"TEAM_LABEL": "Назначенная команда",
|
||
"SELECT": {
|
||
"PLACEHOLDER": "Ничего"
|
||
}
|
||
},
|
||
"EMAIL_HEADER": {
|
||
"TO": "Кому",
|
||
"BCC": "Bcc",
|
||
"CC": "Cc",
|
||
"SUBJECT": "Тема"
|
||
}
|
||
}
|