244 lines
15 KiB
JSON
244 lines
15 KiB
JSON
{
|
||
"CONVERSATION": {
|
||
"SELECT_A_CONVERSATION": "Будь ласка, виберіть бесіду з лівої панелі",
|
||
"CSAT_REPLY_MESSAGE": "Будь ласка, оцініть розмову",
|
||
"404": "На жаль, не вдалося знайти розмову. Будь ласка, спробуйте ще раз",
|
||
"SWITCH_VIEW_LAYOUT": "Змінити розкладку",
|
||
"DASHBOARD_APP_TAB_MESSAGES": "Текст повідомлень",
|
||
"UNVERIFIED_SESSION": "Користувач не верифікований",
|
||
"NO_MESSAGE_1": "Ой! Схоже, у вашій поштовій скринці немає ніяких повідомлень.",
|
||
"NO_MESSAGE_2": " щоб надіслати повідомлення на вашу сторінку!",
|
||
"NO_INBOX_1": "Галас! Схоже, ви ще не додали скриньк.",
|
||
"NO_INBOX_2": " для початку",
|
||
"NO_INBOX_AGENT": "Ой! Схоже, ви не маєте доступу до скриньки \"Вхідні\". Будь ласка, зверніться до адміністратора",
|
||
"SEARCH_MESSAGES": "Пошук повідомлень у розмовах",
|
||
"SEARCH": {
|
||
"TITLE": "Пошук повідомлень",
|
||
"RESULT_TITLE": "Результати пошуку",
|
||
"LOADING_MESSAGE": "Триває збір даних...",
|
||
"PLACEHOLDER": "Введіть текст для пошуку повідомлень",
|
||
"NO_MATCHING_RESULTS": "Результатів не знайдено."
|
||
},
|
||
"UNREAD_MESSAGES": "Непрочитані повідомлення",
|
||
"UNREAD_MESSAGE": "Непрочитане повідомлення",
|
||
"CLICK_HERE": "Натисніть тут",
|
||
"LOADING_INBOXES": "Завантаження скриньок",
|
||
"LOADING_CONVERSATIONS": "Завантаження бесід",
|
||
"CANNOT_REPLY": "Ви не можете відповісти через",
|
||
"24_HOURS_WINDOW": "24-годинне обмеження на повідомлення",
|
||
"NOT_ASSIGNED_TO_YOU": "Ця розмова не призначена на вас. Ви бажаєте призначити цю розмову на себе?",
|
||
"ASSIGN_TO_ME": "Призначити мені",
|
||
"TWILIO_WHATSAPP_CAN_REPLY": "Ви можете відповісти на цю розмову тільки за допомогою шаблонного повідомлення через",
|
||
"TWILIO_WHATSAPP_24_HOURS_WINDOW": "24-годинне обмеження на повідомлення",
|
||
"SELECT_A_TWEET_TO_REPLY": "Будь ласка, виберіть твіт для відповіді.",
|
||
"REPLYING_TO": "Ви відповідаєте:",
|
||
"REMOVE_SELECTION": "Видалити вибране",
|
||
"DOWNLOAD": "Звантажити",
|
||
"UNKNOWN_FILE_TYPE": "Невідомий файл",
|
||
"UPLOADING_ATTACHMENTS": "Завантаження вкладень...",
|
||
"SUCCESS_DELETE_MESSAGE": "Повідомлення успішно видалено",
|
||
"FAIL_DELETE_MESSSAGE": "Не вдалося видалити повідомлення! Спробуйте ще раз",
|
||
"NO_RESPONSE": "Немає відповіді",
|
||
"RATING_TITLE": "Оцінка",
|
||
"FEEDBACK_TITLE": "Зворотній зв'язок",
|
||
"HEADER": {
|
||
"RESOLVE_ACTION": "Вирішити",
|
||
"REOPEN_ACTION": "Відкрити знову",
|
||
"OPEN_ACTION": "Відкриті",
|
||
"OPEN": "Ще",
|
||
"CLOSE": "Закрити",
|
||
"DETAILS": "подробиці",
|
||
"SNOOZED_UNTIL_TOMORROW": "Відкладено до завтра",
|
||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_WEEK": "Відкладено до наступного тижня",
|
||
"SNOOZED_UNTIL_NEXT_REPLY": "Відкладено до наступної відповіді"
|
||
},
|
||
"RESOLVE_DROPDOWN": {
|
||
"MARK_PENDING": "Позначити як \"В очікуванні\"",
|
||
"SNOOZE": {
|
||
"TITLE": "Відкласти до",
|
||
"NEXT_REPLY": "Наступна відповідь",
|
||
"TOMORROW": "Завтра",
|
||
"NEXT_WEEK": "Наступного тижня"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CARD_CONTEXT_MENU": {
|
||
"PENDING": "Позначити як \"В очікуванні\"",
|
||
"RESOLVED": "Позначити як вирішене",
|
||
"MARK_AS_UNREAD": "Mark as unread",
|
||
"REOPEN": "Повторно відкрити розмову",
|
||
"SNOOZE": {
|
||
"TITLE": "Відкласти",
|
||
"NEXT_REPLY": "До наступної відповіді",
|
||
"TOMORROW": "До завтра",
|
||
"NEXT_WEEK": "До наступного тижня"
|
||
},
|
||
"ASSIGN_AGENT": "Призначити агента",
|
||
"ASSIGN_LABEL": "Призначити мітку",
|
||
"AGENTS_LOADING": "Завантаження агентів...",
|
||
"ASSIGN_TEAM": "Призначити команду",
|
||
"API": {
|
||
"AGENT_ASSIGNMENT": {
|
||
"SUCCESFUL": "Ідентифікатор розмови %{conversationId} призначено для \"%{agentName}\"",
|
||
"FAILED": "Не вдалося призначити агента. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||
},
|
||
"LABEL_ASSIGNMENT": {
|
||
"SUCCESFUL": "Призначено мітку #%{labelName} до ID розмови %{conversationId}",
|
||
"FAILED": "Не вдалося призначити мітку. Будь-ласка, спробуйте ще раз."
|
||
},
|
||
"TEAM_ASSIGNMENT": {
|
||
"SUCCESFUL": "Призначено команду \"#%{team}\" до ID розмови %{conversationId}",
|
||
"FAILED": "Не вдалося призначити команду. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"FOOTER": {
|
||
"MESSAGE_SIGN_TOOLTIP": "Підпис повідомлення",
|
||
"ENABLE_SIGN_TOOLTIP": "Увімкнути підпис",
|
||
"DISABLE_SIGN_TOOLTIP": "Вимкнути підпис",
|
||
"MSG_INPUT": "Shift + Enter для нового рядка. Для вибору швидкої відповіді, уведіть '/'.",
|
||
"PRIVATE_MSG_INPUT": "Shift + Enter для нового рядка. Видиме лише для співробітників",
|
||
"MESSAGE_SIGNATURE_NOT_CONFIGURED": "Не налаштовано підпис повідомлення, будь ласка, налаштуйте його в налаштуваннях профілю.",
|
||
"CLICK_HERE": "Натисніть тут для оновлення"
|
||
},
|
||
"REPLYBOX": {
|
||
"REPLY": "Відповісти",
|
||
"PRIVATE_NOTE": "Особиста нотатка",
|
||
"SEND": "Надіслати",
|
||
"CREATE": "Додати нотатку",
|
||
"TWEET": "Твітнути",
|
||
"TIP_FORMAT_ICON": "Показати текстовий редактор",
|
||
"TIP_EMOJI_ICON": "Показати емодзі",
|
||
"TIP_ATTACH_ICON": "Прикріпити файли",
|
||
"TIP_AUDIORECORDER_ICON": "Записати аудіо",
|
||
"TIP_AUDIORECORDER_PERMISSION": "Надати доступ до аудіо",
|
||
"TIP_AUDIORECORDER_ERROR": "Не вдалося відкрити аудіо",
|
||
"DRAG_DROP": "Перетягніть сюди, щоб прикріпити",
|
||
"START_AUDIO_RECORDING": "Почати аудіозапис",
|
||
"STOP_AUDIO_RECORDING": "Зупинити аудіозапис",
|
||
"": "",
|
||
"EMAIL_HEAD": {
|
||
"ADD_BCC": "Додати bcc",
|
||
"CC": {
|
||
"LABEL": "CC",
|
||
"PLACEHOLDER": "Адреси електронної пошти, розділені комами",
|
||
"ERROR": "Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти"
|
||
},
|
||
"BCC": {
|
||
"LABEL": "Прихована копія",
|
||
"PLACEHOLDER": "Адреси електронної пошти, розділені комами",
|
||
"ERROR": "Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"VISIBLE_TO_AGENTS": "Приватна нотатка: видима тільки вам та вашій команді",
|
||
"CHANGE_STATUS": "Статус бесіди змінено",
|
||
"CHANGE_STATUS_FAILED": "Не вдалося змінити статус розмови",
|
||
"CHANGE_AGENT": "Оператора бесіди змінено",
|
||
"CHANGE_AGENT_FAILED": "Не вдалося змінити виконавця",
|
||
"ASSIGN_LABEL_SUCCESFUL": "Мітка успішно призначена",
|
||
"ASSIGN_LABEL_FAILED": "Призначення мітки не вдалося",
|
||
"CHANGE_TEAM": "Команда змінена",
|
||
"FILE_SIZE_LIMIT": "Файл перевищує максимальний розмір вкладень {MAXIMUM_SUPPORTED_FILE_UPLOAD_SIZE} МБ",
|
||
"MESSAGE_ERROR": "Не вдалося надіслати повідомлення, будь ласка, повторіть спробу пізніше",
|
||
"SENT_BY": "Надіслав:",
|
||
"BOT": "Бот",
|
||
"SEND_FAILED": "Не вдалося надіслати повідомлення! Повторіть спробу",
|
||
"TRY_AGAIN": "повторити",
|
||
"ASSIGNMENT": {
|
||
"SELECT_AGENT": "Виберіть агента",
|
||
"REMOVE": "Видалити",
|
||
"ASSIGN": "Призначити"
|
||
},
|
||
"CONTEXT_MENU": {
|
||
"COPY": "Копіювати",
|
||
"DELETE": "Видалити",
|
||
"CREATE_A_CANNED_RESPONSE": "Add to canned responses"
|
||
}
|
||
},
|
||
"EMAIL_TRANSCRIPT": {
|
||
"TITLE": "Надіслати стенограму розмови",
|
||
"DESC": "Відправте копію стенограми розмови на вказану адресу електронної пошти",
|
||
"SUBMIT": "Додати",
|
||
"CANCEL": "Скасувати",
|
||
"SEND_EMAIL_SUCCESS": "Текст розмови надісланий",
|
||
"SEND_EMAIL_ERROR": "Сталася помилка, будь ласка, спробуйте ще раз",
|
||
"FORM": {
|
||
"SEND_TO_CONTACT": "Надіслати клієнту стенограму",
|
||
"SEND_TO_AGENT": "Надіслати стенограму агенту",
|
||
"SEND_TO_OTHER_EMAIL_ADDRESS": "Відправити стенограму на іншу електронну адресу",
|
||
"EMAIL": {
|
||
"PLACEHOLDER": "Введіть адресу електронної пошти",
|
||
"ERROR": "Будь ласка, введіть коректну адресу електронної пошти"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ONBOARDING": {
|
||
"TITLE": "Привіт, 👋, Ласкаво просимо на %{installationName}!",
|
||
"DESCRIPTION": "Дякуємо за реєстрацію. Ми хочемо отримати максимум від %{installationName}. Ось кілька речей, які ви можете зробити в %{installationName}, щоб отримати приємний досвід.",
|
||
"READ_LATEST_UPDATES": "Читати наші останні оновлення",
|
||
"ALL_CONVERSATION": {
|
||
"TITLE": "Всі ваші розмови в одному місці",
|
||
"DESCRIPTION": "Переглядайте всі розмови з Ваших клієнтів в одній панелі. Ви можете фільтрувати розмови за допомогою каналу, міток та статусу."
|
||
},
|
||
"TEAM_MEMBERS": {
|
||
"TITLE": "Запросити членів команди",
|
||
"DESCRIPTION": "Оскільки Ви готуєтеся поговорити зі своїм клієнтом, запросіть ваших партнерів по команді, щоб допомогти вам. Ви можете запросити ваших товаришів по команді, додавши їх адреси електронної пошти до списку співробітників.",
|
||
"NEW_LINK": "Натисніть тут, щоб запросити учасника"
|
||
},
|
||
"INBOXES": {
|
||
"TITLE": "Приєднати канал",
|
||
"DESCRIPTION": "З'єднайте різні канали, за допомогою яких ваші клієнти будуть спілкуватися з вами. Це може бути онлайн сайт на вашому сторінці Facebook або Твіттері або навіть номер Вашого WhatsApp (WhatsApp).",
|
||
"NEW_LINK": "Натисніть тут, щоб створити вхідний канал"
|
||
},
|
||
"LABELS": {
|
||
"TITLE": "Організувуйте бесіди за допомогою міток",
|
||
"DESCRIPTION": "Мітки забезпечують простіший спосіб вести категоризацію ваших розмов. Створіть деякі мітки, такі як #support-enquy, #billing-question і т. п., щоб ви могли використовувати їх в розмовах пізніше.",
|
||
"NEW_LINK": "Натисніть тут, щоб створити мітки"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CONVERSATION_SIDEBAR": {
|
||
"ASSIGNEE_LABEL": "Призначений агент",
|
||
"SELF_ASSIGN": "Призначити мені",
|
||
"TEAM_LABEL": "Призначена команда",
|
||
"SELECT": {
|
||
"PLACEHOLDER": "Нiчого"
|
||
},
|
||
"ACCORDION": {
|
||
"CONTACT_DETAILS": "Контактні дані",
|
||
"CONVERSATION_ACTIONS": "Дії при бесіді",
|
||
"CONVERSATION_LABELS": "Мітки бесіди",
|
||
"CONVERSATION_INFO": "Інформація про бесіду",
|
||
"CONTACT_ATTRIBUTES": "Атрибути контакту",
|
||
"PREVIOUS_CONVERSATION": "Попередні бесіди",
|
||
"MACROS": "Macros"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CONVERSATION_CUSTOM_ATTRIBUTES": {
|
||
"ADD_BUTTON_TEXT": "Створити атрибут",
|
||
"UPDATE": {
|
||
"SUCCESS": "Атрибут успішно оновлено",
|
||
"ERROR": "Не вдалося оновити атрибут. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше"
|
||
},
|
||
"ADD": {
|
||
"TITLE": "Додати",
|
||
"SUCCESS": "Атрибут додано успішно",
|
||
"ERROR": "Неможливо додати атрибут. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше"
|
||
},
|
||
"DELETE": {
|
||
"SUCCESS": "Атрибут успішно видалено",
|
||
"ERROR": "Неможливо видалити атрибут. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше"
|
||
},
|
||
"ATTRIBUTE_SELECT": {
|
||
"TITLE": "Додати атрибут",
|
||
"PLACEHOLDER": "Атрибути пошуку",
|
||
"NO_RESULT": "Атрибути не знайдено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"EMAIL_HEADER": {
|
||
"FROM": "Від",
|
||
"TO": "Для",
|
||
"BCC": "Прихована копія",
|
||
"CC": "Копія",
|
||
"SUBJECT": "Тема"
|
||
}
|
||
}
|