#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. el: hello: "Χαίρε Κόσμε" messages: reset_password_success: Woot! Το αίτημά σας για επαναφορά κωδικού ενεργοποιήθηκε. Ελέξτε το email σας για οδηγίες. reset_password_failure: Ωχ όχι! Δεν υπάρχει κάποιος χρήστης με το συγκεκριμένο email. errors: signup: disposable_email: Δεν επιτρέπονται προσωρινά emails invalid_email: Έχετε καταχωρήσει ακατάλληλο email email_already_exists: "Έχει ήδη καταχωρηθεί λογαριασμός στο %{email}" failed: Η εγγραφή απέτυχε conversations: activity: status: resolved: "Η συνομιλία έχει επιλυθεί από τον %{user_name}" open: "Έγινε επαναφορά της συνομιλίας από τον %{user_name}" auto_resolved: "Η συνομιλία σημάνθηκε επιλυθείσα από το σύστημα με την παρέλευση %{duration} ημερών άνευ δραστηριότητας" assignee: self_assigned: "Ο χρήστης %{user_name} ανέλαβε αυτήν την συνομιλία" assigned: "Ανατέθηκε στον %{assignee_name} από τον %{user_name}" removed: "Η συνομιλία σημάνθηκε ως μη ανατεθειμένη από τον %{user_name}" labels: added: "Ο %{user_name} πρόσθεσε ετικέτες %{labels}" removed: "Ο %{user_name} αφαίρεσε τις ετικέτες %{labels}" muted: "Ο χρήστης %{user_name} σίγασε την συνομιλία" unmuted: "Ο χρήστης %{user_name} επανάφερε από την σίγαση την συνομιλία" templates: greeting_message_body: "Στον λογαριασμό %{account_name} τυπικά έχετε απάντηση σε μερικές ώρες." ways_to_reach_you_message_body: "Δώστε στην ομάδα ένα τρόπο να φτάσει σε σας." email_input_box_message_body: "Ειδοποιηθείτε με email" reply: email_subject: "νέα μηνύματα σε αυτήν την συνομιλία" transcript_subject: "Μεταγραφή Συνομιλίας" integration_apps: slack: name: "Slack" description: "Το Slack είναι ένα εργαλείο συνομιλιών (chat) το οποίο ενώνει σε ένα σημείο όλες τις επικοινωνίες. Ενοποιώντας με το Slack, μπορείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις για όλες τις συνομιλίες στον λογαριασμό σας από το Slack." webhooks: name: "Webhooks" description: "Τα συμβάντα Webhook μας εφοδιάζουν με πληροφορίες πραγματικού χρόνου σχετικά με το τι συμβαίνει στο λογαριασμό σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα webhooks για να μεταφέρετε τα συμβάντα σε άλλες εφαρμογές ή υπηρεσίες όπως το Slack ή Github. Πατήστε στην Διαμόρφωση για να ενημερώστε τα δικά σας webhooks."