#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. ru: hello: "Привет мир" messages: reset_password_success: Круто! Запрос на сброс пароля удался. Проверьте почту для получения инструкций. reset_password_failure: Ой! Мы не смогли найти пользователя с указанным email. errors: signup: disposable_email: Мы не разрешаем одноразовые почтовые ящики invalid_email: Вы ввели неверный email email_already_exists: "Вы уже зарегистрировались для учётной записи с %{email}" failed: Ошибка регистрации conversations: activity: status: resolved: "%{user_name} завершил диалог" open: "%{user_name} открыл заново диалог" auto_resolved: "Conversation was marked resolved by system due to %{duration} days of inactivity" assignee: self_assigned: "%{user_name} self-assigned this conversation" assigned: "%{user_name} назначил %{assignee_name} ответственным" removed: "Ответственный снят %{user_name}" labels: added: "%{user_name} added %{labels}" removed: "%{user_name} removed %{labels}" muted: "%{user_name} has muted the conversation" unmuted: "%{user_name} has unmuted the conversation" templates: greeting_message_body: "%{account_name} как правило отвечает в течении несколько часов." ways_to_reach_you_message_body: "Оставьте ваш email для связи" email_input_box_message_body: "Получать уведомления по email" reply: email_subject: "Новые сообщения в этом диалоге" transcript_subject: "Субтитры общения"