#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. sk: hello: "Hello world" messages: reset_password_success: Woot! Request for password reset is successful. Check your mail for instructions. reset_password_failure: Uh ho! We could not find any user with the specified email. errors: webhook: invalid: Invalid events signup: disposable_email: We do not allow disposable emails invalid_email: You have entered an invalid email email_already_exists: "You have already signed up for an account with %{email}" failed: Signup failed contacts: import: failed: File is blank inboxes: imap: socket_error: Please check the network connection, IMAP address and try again. no_response_error: Please check the IMAP credentials and try again. host_unreachable_error: Host unreachable, Please check the IMAP address, IMAP port and try again. connection_timed_out_error: Connection timed out for %{address}:%{port} connection_closed_error: Connection closed. validations: name: should not start or end with symbols, and it should not have < > / \ @ characters. reports: period: Reporting period %{since} to %{until} agent_csv: agent_name: Agent name conversations_count: Conversations count avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes) avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes) inbox_csv: inbox_name: Inbox name inbox_type: Inbox type conversations_count: No. of conversations avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes) avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes) label_csv: label_title: Label conversations_count: No. of conversations avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes) avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes) team_csv: team_name: Názov tímu conversations_count: Conversations count avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes) avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes) default_group_by: day csat: headers: contact_name: Contact Name contact_email_address: Contact Email Address contact_phone_number: Contact Phone Number link_to_the_conversation: Link to the conversation agent_name: Meno agenta rating: Hodnotenia feedback: Feedback Comment recorded_at: Recorded date notifications: notification_title: conversation_creation: "[New conversation] - #%{display_id} has been created in %{inbox_name}" conversation_assignment: "[Assigned to you] - #%{display_id} has been assigned to you" assigned_conversation_new_message: "[New message] - #%{display_id} %{content}" conversation_mention: "You have been mentioned in conversation [ID - %{display_id}] by %{name}" conversations: messages: instagram_story_content: "%{story_sender} mentioned you in the story: " deleted: This message was deleted activity: status: resolved: "Conversation was marked resolved by %{user_name}" contact_resolved: "Conversation was resolved by %{contact_name}" open: "Conversation was reopened by %{user_name}" pending: "Conversation was marked as pending by %{user_name}" snoozed: "Conversation was snoozed by %{user_name}" auto_resolved: "Conversation was marked resolved by system due to %{duration} days of inactivity" assignee: self_assigned: "%{user_name} self-assigned this conversation" assigned: "Pridelené %{assignee_name} od %{user_name}" removed: "Konverzácia nepriradená %{user_name}" team: assigned: "Pridelené %{team_name} od %{user_name}" assigned_with_assignee: "Pridelené %{assignee_name} prostredníctvom %{team_name} od %{user_name}" removed: "Odpriradené z %{team_name} od %{user_name}" labels: added: "%{user_name} pridal %{labels}" removed: "%{user_name} odobral %{labels}" muted: "%{user_name} stlmil konverzáciu" unmuted: "%{user_name} odtlmil konverzáciu" templates: greeting_message_body: "%{account_name} zvyčajne odpovedá do niekoľkých hodín." ways_to_reach_you_message_body: "Poskytnite tímu spôsob, ako sa s vami spojiť." email_input_box_message_body: "Dostať upozornenie e-mailom" csat_input_message_body: "Prosím, ohodnoťte konverzáciu" reply: email: header: from_with_name: '%{assignee_name} z %{inbox_name} ' reply_with_name: '%{assignee_name} z %{inbox_name} ' email_subject: "Nové správy v tejto konverzácii" transcript_subject: "Prepis konverzácie" survey: response: "Prosím, ohodnoťte túto konverzáciu, %{link}" contacts: online: delete: "%{contact_name} je online, skúste to prosím neskôr" integration_apps: slack: name: "Slack" description: "Slack je chatovací nástroj, ktorý spája všetku vašu komunikáciu na jednom mieste. Integráciou služby Slack môžete dostávať upozornenia na všetky nové konverzácie vo vašom účte priamo v službe Slack." webhooks: name: "Webhooks" description: "Udalosti Webhook vám poskytujú informácie v reálnom čase o tom, čo sa deje vo vašom účte. Webhook môžete využiť na oznamovanie udalostí svojim obľúbeným aplikáciám, ako je Slack alebo Github. Kliknutím na tlačidlo Konfigurovať nastavte svoje webhooky." dialogflow: name: "Dialogflow" description: "Vytvorte chatboty pomocou aplikácie Dialogflow a rýchlo ich pripojte k doručenej pošte. Nechajte botov spracovať otázky predtým, ako ich odovzdáte agentovi zákazníckeho servisu." fullcontact: name: "Fullcontact" description: "Integrácia so službou FullContact pomáha obohatiť profily návštevníkov. Identifikujte používateľov hneď, ako zdieľajú svoju e-mailovú adresu, a ponúknite im zákaznícky servis šitý na mieru. Pripojte aplikáciu FullContact k svojmu účtu zdieľaním kľúča API FullContact."