#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. pt: hello: "Olá, mundo" messages: reset_password_success: Legal! Pedido de redefinição de senha bem sucedido. Verifique seu e-mail para obter instruções. reset_password_failure: Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum usuário com o e-mail especificado. errors: signup: disposable_email: Não permitimos e-mails descartáveis invalid_email: Você digitou um email inválido email_already_exists: "Você já se inscreveu para uma conta com %{email}" failed: Falha na inscrição contacts: import: failed: File is blank reports: period: Período do relatório de %{since} a %{until} agent_csv: agent_name: Nome do agente conversations_count: Número de conversas avg_first_response_time: Média do tempo de resposta (minutos) avg_resolution_time: Média do tempo de resolução (minutos) team_csv: team_name: Nome da equipa conversations_count: Número de conversas avg_first_response_time: Média do tempo de resposta (minutos) avg_resolution_time: Média do tempo de resolução (minutos) notifications: notification_title: conversation_creation: "[Nova conversa] - #%{display_id} foi criada em %{inbox_name}" conversation_assignment: "[Atribuído a si] - #%{display_id} foi-lhe atribuído" assigned_conversation_new_message: "[Nova mensagem] -%{display_id} %{content}" conversation_mention: "Foi mencionado na conversa [ID - %{display_id}] por %{name}" conversations: messages: deleted: Esta mensagem foi apagada activity: status: resolved: "Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}" open: "Conversa foi reaberta por %{user_name}" pending: "Conversa marcada como pendente por %{user_name}" snoozed: "Conversa adiada por %{user_name}" auto_resolved: "Conversa auto-resolvida pelo sistema por causa dos %{duration} dias sem inatividade" assignee: self_assigned: "%{user_name} auto-atribuída esta conversa" assigned: "Atribuído a %{assignee_name} por %{user_name}" removed: "Conversa não atribuída por %{user_name}" team: assigned: "Atribuído a %{team_name} por %{user_name}" assigned_with_assignee: "Atribuído a %{assignee_name} via %{team_name} por %{user_name}" removed: "Não atribuído a %{team_name} por %{user_name}" labels: added: "%{user_name} acrescentou %{labels}" removed: "%{user_name} removeu a %{labels}" muted: "%{user_name} bloqueou a conversa" unmuted: "%{user_name} reativou a conversa" templates: greeting_message_body: "%{account_name} normalmente responde em poucas horas." ways_to_reach_you_message_body: "Dê à equipe um jeito de contatá-lo." email_input_box_message_body: "Seja notificado por e-mail" csat_input_message_body: "Por favor, avalie a conversa" reply: email_subject: "Novas mensagens nesta conversa" transcript_subject: "Transcrição da conversa" survey: response: "Por favor, avalie esta conversa, %{link}" contacts: online: delete: "%{contact_name} is Online, please try again later" integration_apps: slack: name: "Slack" description: "Slack é uma ferramenta de chat que junta num só lugar todas as suas comunicações. Ao integrar o Slack com a sua conta, pode ser notificado de todas as novas conversas diretamente no seu Slack." webhooks: name: "Webhooks" description: "Os eventos Webhook fornecem informações em tempo real sobre o que está a acontecer na sua conta Chatwoot. Pode utilizar os Webhooks para comunicar eventos com as suas aplicações favoritas como o Slack ou o Github. Clique em Configurar para configurar os seus Webhooks." dialogflow: name: "Dialogflow" description: "Construa chatbots utilizando o Dialogflow e ligue-os rapidamente à sua caixa de entrada. Deixe os robost \"bots\" tratarem das consultas dos seus contatos antes de as entregar aos seus agentes de atendimento." fullcontact: name: "Fullcontact" description: "A integração com o FullContact ajuda a enriquecer os perfis dos seus visitantes. Identifica os utilizadores assim que eles partilham o seu endereço de e-mail e ofereça um atendimento ao cliente mais personalizado. Ligue a sua conta ao FullContact utilizando apenas a sua chave API."