#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. tr: hello: "Merhaba Dünya" messages: reset_password_success: Parola sıfırlama isteği başarılı. Talimatlar için postanızı kontrol edin. reset_password_failure: Belirtilen e-postaya sahip herhangi bir kullanıcı bulamadık. errors: signup: disposable_email: Tek kullanımlık e-postalara izin vermiyoruz invalid_email: Geçersiz bir e-posta girdiniz email_already_exists: "%{email} ile zaten bir hesaba kaydoldunuz" failed: Kayıt başarısız oldu reports: period: Raporlama aralığı %{since}'dan %{until}'a agent_csv: agent_name: Agent name conversations_count: Conversations count avg_first_response_time: Avg first response time (Minutes) avg_resolution_time: Avg resolution time (Minutes) notifications: notification_title: conversation_creation: "[New conversation] - #%{display_id} has been created in %{inbox_name}" conversation_assignment: "[Assigned to you] - #%{display_id} has been assigned to you" assigned_conversation_new_message: "[New message] - #%{display_id} %{content}" conversation_mention: "You have been mentioned in conversation [ID - %{display_id}] by %{name}" conversations: messages: deleted: Bu mesaj silinmiş activity: status: resolved: "Görüşme %{user_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi" open: "Görüşme %{user_name} tarafından çözüldü olarak işaretlendi" bot: "Conversation was transferred to bot by %{user_name}" auto_resolved: " %{duration} günlük hareketsizlik nedeniyle görüşme, sistem tarafından çözümlendi olarak işaretlendi" assignee: self_assigned: "%{user_name} bu görüşmeyi kendisi atadı" assigned: "%{user_name} tarafından %{assignee_name} adına atandı" removed: "Görüşmenin ataması %{user_name} tarafından kaldırıldı" team: assigned: "%{user_name} tarafından %{team_name} adına atandı" assigned_with_assignee: "Assigned to %{assignee_name} via %{team_name} by %{user_name}" removed: "Unassigned from %{team_name} by %{user_name}" labels: added: "%{user_name},%{labels} ekledi" removed: "%{user_name} , %{labels} kaldırdı" muted: "%{user_name}, sohbeti sessize aldı" unmuted: "%{user_name} görüşmenin sesini açtı" templates: greeting_message_body: "%{account_name} genellikle birkaç saat içinde yanıt verir." ways_to_reach_you_message_body: "Ekibin size ulaşması için bir bilgi verin." email_input_box_message_body: "E-posta ile haberdar olun" reply: email_subject: "Bu görüşmedeki yeni mesajlar" transcript_subject: "Konuşma Metni" integration_apps: slack: name: "Slack" description: "Slack, tüm iletişiminizi tek bir yerde bir araya getiren bir sohbet aracıdır. Slack'i entegre ederek, hesabınızdaki tüm yeni konuşmalardan Slack'inizin içinde bildirim alabilirsiniz." webhooks: name: "Webhooks" description: "Webhook olayları size hesabınızda gerçekleşen gerçek zamanlı bilgileri getirmenizi sağlar. Bu webhookları kullanarak olaylar ile favori uygulamalarınızı haberleştirebilirsiniz(ör: Slack , \n Github). Yapılandıra basarak webhooklarınızı ayarlayabilirsiniz."