#Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n ca: devise: confirmations: confirmed: "El teu compte ha estat confirmat correctament. Si us plau, inicia la sessió." send_instructions: "En breu rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar el teu compte." send_paranoid_instructions: "Si la teva adreça electrònica existeix a la base de dades, rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar el teu compte." failure: already_authenticated: "Ja estàs identificat." inactive: "El teu compte encara no ha estat activat." invalid: "%{authentication_keys} o contrasenya invàlids." locked: "El teu compte està bloquejat." last_attempt: "You have one more attempt before your account is locked." not_found_in_database: "Invalid email or password." timeout: "La teva sessió ha caducat. Si us plau, torna a iniciar sessió per a continuar." unauthenticated: "Has d'iniciar sessió o bé registrar-te abans de continuar." unconfirmed: "Has de confirmar el teu compte abans de continuar." mailer: confirmation_instructions: subject: "Instruccions de confirmació" reset_password_instructions: subject: "Instruccions de regeneració de contrasenya" unlock_instructions: subject: "Instruccions de desbloqueig" password_change: subject: "S'ha canviat la contrasenya" omniauth_callbacks: failure: "No hem pogut autoritzar el compte des de %{kind} perquè \"%{reason}\"." success: "Autoritzat satisfactoriament el compte des de %{kind}." passwords: no_token: "No pots accedir aquesta pàgina si no ho fas seguint l'enllaç d'un correu de regeneració de contrasenya. Si ja en vens, assegura't que estàs utilitzant l'adreça sencera que has rebut." send_instructions: "En breu rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com restablir la teva contrasenya." send_paranoid_instructions: "Si la teva adreça electrònica existeix a la base de dades, rebràs un correu electrònic amb un enllaç per reestablir la contrasenya." updated: "La teva contrasenya ha estat canviada correctament. S'ha iniciat la sessió." updated_not_active: "La teva contrasenya ha estat canviada correctament." registrations: destroyed: "Adéu! El teu compte ha estat cancel·lat correctament. Esperem tornar-te a veure!" signed_up: "Has estat registrat correctament." signed_up_but_inactive: "Has estat registrat correctament. Tanmateix, no hem pogut iniciar la sessió perquè el teu compte encara no està activat." signed_up_but_locked: "Has estat registrat correctament. Tanmateix, no hem pogut iniciar la sessió perquè el teu compte està bloquejat." signed_up_but_unconfirmed: "Hem enviat un missatge amb un enllaç de confirmació a la teva adreça de correu electrònic. Si us plau, segueix l'enllaç per activar el teu compte." update_needs_confirmation: "Has actualitzat el teu compte correctament, però hem de verificar la teva nova adreça de correu electrònic. Si us plau, revisa el teu correu i clica l'enllaç de confirmació per acabar el procès de verificació de la teva adreça de correu electrònic." updated: "Has actualitzat el teu compte correctament." sessions: signed_in: "Sessió iniciada correctament." signed_out: "Sessió tancada correctament." already_signed_out: "Sessió tancada correctament." unlocks: send_instructions: "En breu rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com desbloquejar el teu compte." send_paranoid_instructions: "Si el teu compte existeix, rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com desbloquejar-lo." unlocked: "El teu compte ha estat desbloquejat correctament. S'ha iniciat la sessió." errors: messages: already_confirmed: "ja està confirmat" confirmation_period_expired: "ha de ser confirmada en %{period}, si us plau, demana'n un de nou" expired: "ha caducat, demana'n un de nou" not_found: "no s'ha trobat" not_locked: "no està bloquejat" not_saved: one: "1 error ha evitat que %{resource} es pugui desar:" other: "%{count} errors han evitat que %{resource} es pugui desar:"