#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. "no": hello: "Hallo, verden" messages: reset_password_success: Woot! Forespørsel om tilbakestilling av passord er vellykket. Sjekk innboksen for instruksjoner. reset_password_failure: Uff da! Vi fant ingen bruker med den angitte eposten. errors: signup: disposable_email: Vi tillater ikke engangs e-poster invalid_email: Du har angitt en ugyldig e-post email_already_exists: "Du har allerede registrert en konto med %{email}" failed: Registrering mislyktes reports: period: Rapporteringsperiode %{since} til %{until} notifications: notification_title: conversation_creation: "[New conversation] - #%{display_id} has been created in %{inbox_name}" conversation_assignment: "[Assigned to you] - #%{display_id} has been assigned to you" assigned_conversation_new_message: "[New message] - #%{display_id} %{content}" conversation_mention: "You have been mentioned in conversation [ID - %{display_id}] by %{name}" conversations: messages: deleted: Denne meldingen er slettet activity: status: resolved: "Samtale ble løst av %{user_name}" open: "Samtalen ble gjenåpnet av %{user_name}" auto_resolved: "Samtale ble automatisk merket løst på grunn av %{duration} dager med inaktivitet" assignee: self_assigned: "%{user_name} tilordnet seg denne samtalen" assigned: "Tildelt til %{assignee_name} av %{user_name}" removed: "%{user_name} fjernet tildelingen til samtalen" team: assigned: "Tildelt til %{team_name} av %{user_name}" assigned_with_assignee: "Assigned to %{assignee_name} via %{team_name} by %{user_name}" removed: "Unassigned from %{team_name} by %{user_name}" labels: added: "%{user_name} la til %{labels}" removed: "%{user_name} fjernet %{labels}" muted: "%{user_name} har dempet samtalen" unmuted: "%{user_name} har opphevet dempingen av samtalen" templates: greeting_message_body: "%{account_name} svarer vanligvis innen et par timer." ways_to_reach_you_message_body: "Gi oss en måte å ta kontakt med deg på." email_input_box_message_body: "Få beskjed via e-post" reply: email_subject: "Nye meldinger i denne samtalen" transcript_subject: "Kopi av samtale" integration_apps: slack: name: "Slack" description: "Slack er et chat-verktøy som bringer all kommunikasjon sammen på ett sted. Ved å integrere Slack, kan du få beskjed om alle nye samtaler i kontoen din." webhooks: name: "Webhooks" description: "Webhook-hendelser gir deg sanntidsinformasjon om hva som skjer med kontoen din. Du kan bruke webhooks for å sende hendelsene til favorittappene dine, som Slack eller Github. Klikk på Konfigurer for å sette opp webhooks."