#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. el: hello: "Χαίρε Κόσμε" messages: reset_password_success: Woot! Το αίτημά σας για επαναφορά κωδικού ενεργοποιήθηκε. Ελέξτε το email σας για οδηγίες. reset_password_failure: Ωχ όχι! Δεν υπάρχει κάποιος χρήστης με το συγκεκριμένο email. errors: signup: disposable_email: Δεν επιτρέπονται προσωρινά emails invalid_email: Έχετε καταχωρήσει ακατάλληλο email email_already_exists: "Έχει ήδη καταχωρηθεί λογαριασμός στο %{email}" failed: Η εγγραφή απέτυχε conversations: activity: status: resolved: "Η συνομιλία έχει επιλυθεί από τον %{user_name}" open: "Έγινε επαναφορά της συνομιλίας από τον %{user_name}" assignee: assigned: "Ανατέθηκε στον %{assignee_name} από τον %{user_name}" removed: "Η συνομιλία σημάνθηκε ως μη ανατεθειμένη από τον %{user_name}" templates: greeting_message_body: "Στον λογαριασμό %{account_name} τυπικά έχετε απάντηση σε μερικές ώρες." ways_to_reach_you_message_body: "Δώστε στην ομάδα ένα τρόπο να φτάσει σε σας." email_input_box_message_body: "Ειδοποιηθείτε με email" reply: email_subject: "νέα μηνύματα σε αυτήν την συνομιλία" transcript_subject: "Μεταγραφή Συνομιλίας"