#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. zh-CN: hello: "您好世界" messages: reset_password_success: 哇!密码重置请求成功。请检查您的邮件获取说明。 reset_password_failure: 哎呀!我们找不到指定电子邮件的任何用户。 errors: signup: disposable_email: 我们不允许可用的电子邮件 invalid_email: 您输入了一个无效的电子邮件 email_already_exists: "您已经注册了 %{email} 的帐户" failed: 注册失败 conversations: activity: status: resolved: "对话被标记由 %{user_name} 解决" open: "对话被 %{user_name} 重新打开" auto_resolved: "Conversation was marked resolved by system due to %{duration} days of inactivity" assignee: self_assigned: "%{user_name} self-assigned this conversation" assigned: "由 %{assignee_name} 分配给 %{user_name}" removed: "对话未被 %{user_name} 分配" labels: added: "%{user_name} added %{labels}" removed: "%{user_name} removed %{labels}" muted: "%{user_name} has muted the conversation" unmuted: "%{user_name} has unmuted the conversation" templates: greeting_message_body: "%{account_name} 通常在几小时内回复。" ways_to_reach_you_message_body: "给团队一个联系您的方法。" email_input_box_message_body: "通过电子邮件得到通知" reply: email_subject: "此对话中的新消息" transcript_subject: "Conversation Transcript"