#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. pl: hello: "Witaj świat" messages: reset_password_success: Woot! Prośba o zresetowanie hasła zakończona pomyślnie. Sprawdź swoją pocztę, aby uzyskać instrukcje. reset_password_failure: Uh ho! Nie mogliśmy znaleźć żadnego użytkownika z podanym adresem e-mail. errors: signup: disposable_email: Nie zezwalamy na jednorazowe wiadomości e-mail invalid_email: Wprowadzono nieprawidłowy adres e-mail email_already_exists: "Już zarejestrowałeś konto w %{email}" failed: Rejestracja nie powiodła się conversations: activity: status: resolved: "Rozmowa została oznaczona przez %{user_name}" open: "Rozmowa została ponownie otwarta przez %{user_name}" assignee: assigned: "Przypisane do %{assignee_name} przez %{user_name}" removed: "Rozmowa nieprzypisana przez %{user_name}" templates: greeting_message_body: "%{account_name} typically replies in a few hours." ways_to_reach_you_message_body: "Daj drużynie możliwość dotarcia do Ciebie." email_input_box_message_body: "Otrzymuj powiadomienia przez e-mail" reply: email_subject: "New messages on this conversation" transcript_subject: "Conversation Transcript"