#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. ru: hello: "Привет мир" messages: reset_password_success: Круто! Запрос на сброс пароля удался. Проверьте почту для получения инструкций. reset_password_failure: Ой! Мы не смогли найти пользователя с указанным email. errors: validations: presence: Не должен быть пустым webhook: invalid: Недопустимые события signup: disposable_email: Мы не разрешаем одноразовые почтовые ящики invalid_email: Вы ввели неверный email email_already_exists: "Вы уже зарегистрировались для учётной записи с %{email}" failed: Ошибка регистрации data_import: data_type: invalid: Недопустимый тип данных contacts: import: failed: Пустой файл email: invalid: Не верный email phone_number: invalid: должен иметь формат e164 categories: locale: unique: Должны быть уникальными в категории и портале inboxes: imap: socket_error: Пожалуйста, проверьте сетевое подключение, адрес IMAP и повторите попытку. no_response_error: Проверьте учетные данные IMAP и повторите попытку. host_unreachable_error: Хост недоступен. Проверьте адрес IMAP, порт IMAP и повторите попытку. connection_timed_out_error: Время ожидания соединения для %{address}:%{port} истекло connection_closed_error: Соединение закрыто. validations: name: Не должен начинаться или заканчиваться символами, и у него Не должно быть < > / \ @ символов. reports: period: Отчётный период с %{since} по %{until} agent_csv: agent_name: Имя оператора conversations_count: Количество бесед avg_first_response_time: Среднее время первого ответа (в минутах) avg_resolution_time: Среднее время решения (в минутах) inbox_csv: inbox_name: Inbox name inbox_type: Inbox type conversations_count: No. of conversations avg_first_response_time: Среднее время первого ответа (в минутах) avg_resolution_time: Среднее время решения (в минутах) label_csv: label_title: Метка conversations_count: No. of conversations avg_first_response_time: Среднее время первого ответа (в минутах) avg_resolution_time: Среднее время решения (в минутах) team_csv: team_name: Название команды conversations_count: Количество бесед avg_first_response_time: Среднее время первого ответа (в минутах) avg_resolution_time: Среднее время решения (в минутах) default_group_by: день csat: headers: contact_name: Contact Name contact_email_address: Contact Email Address contact_phone_number: Contact Phone Number link_to_the_conversation: Link to the conversation agent_name: Имя оператора rating: Оценка feedback: Feedback Comment recorded_at: Recorded date notifications: notification_title: conversation_creation: "[Новая беседа] - #%{display_id} была создана в %{inbox_name}" conversation_assignment: "[Назначено Вам] - #%{display_id} была назначена Вам" assigned_conversation_new_message: "[Новое сообщение] - #%{display_id} %{content}" conversation_mention: "Вас упомянули в разговоре [ID - %{display_id}] %{name}" conversations: messages: instagram_story_content: "%{story_sender} упомянул Вас в истории: " instagram_deleted_story_content: Эта история больше недоступна. deleted: Это сообщение было удалено activity: status: resolved: "%{user_name} завершил диалог" contact_resolved: "Разговор был закрыт %{contact_name}" open: "%{user_name} открыл заново диалог" pending: "Разговор был помечен как ожидающий %{user_name}" snoozed: "Разговор был помечен как отложенный %{user_name}" auto_resolved: "Разговор был помечен системой решённым из-за неактивности в течение %{duration} дней" assignee: self_assigned: "%{user_name} назначил(а) разговор себе" assigned: "%{user_name} назначил %{assignee_name} ответственным" removed: "Ответственный снят %{user_name}" team: assigned: "%{user_name} назначил %{team_name} ответственным" assigned_with_assignee: "%{user_name} назначил %{assignee_name} в %{team_name}" removed: "%{user_name} исключил из %{team_name}" labels: added: "%{user_name} добавил %{labels}" removed: "%{user_name} удалил %{labels}" muted: "%{user_name} заглушил(а) этот разговор" unmuted: "%{user_name} включил(а) уведомления для разговора" templates: greeting_message_body: "%{account_name} как правило отвечает в течении несколько часов." ways_to_reach_you_message_body: "Оставьте ваш email для связи" email_input_box_message_body: "Получать уведомления по email" csat_input_message_body: "Пожалуйста, оцените разговор" reply: email: header: from_with_name: '%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{from_email}>' reply_with_name: '%{assignee_name} от %{inbox_name} <%{reply_email}>' email_subject: "Новые сообщения в этом диалоге" transcript_subject: "Субтитры общения" survey: response: "Пожалуйста, оцените этот разговор, %{link}" contacts: online: delete: "%{contact_name} в сети, повторите попытку позже" integration_apps: slack: name: "Slack" description: "Slack это сервис, который позволяет объединить рабочие коммуникации в одном месте. При интеграции с Slack вы будете получать уведомления обо всех новых разговорах прямо в Slack." webhooks: name: "Webhooks" description: "События webhook позволяют получать информацию о происходящем в вашем аккаунте в реальном времени. Вы можете использовать webhook в связке с вашими приложениями, такими как Slack или Github. Нажмите на Настроить для настройки webhook." dialogflow: name: "Диалог" description: "Создавайте чатботы используя Dialogflow и быстро подключайте их к входящим каналам. Пусть боты обрабатывают запросы, прежде чем передать их агенту по обслуживанию клиентов." fullcontact: name: "Полная карточка контакта" description: "Интеграция с FullContact помогает получить всю информацию о профиле посетителей. Определяйте пользователей как только они поделится своим электронным адресом и предложите им индивидуальное обслуживание клиентов. Подключите ваш FullContact к своей учетной записи, поделившись API ключом FullContact." public_portal: search: search_placeholder: Поиск статьи по названию или содержанию... empty_placeholder: Результаты не найдены. loading_placeholder: Идёт поиск... results_title: Результаты поиска hero: sub_title: Ищите здесь статьи или выберите категории, указанные ниже.