2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
|
|
|
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
|
|
|
#than English, add the necessary files in this directory.
|
|
|
|
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
|
|
|
#I18n.t 'hello'
|
|
|
|
#In views, this is aliased to just `t`:
|
|
|
|
#<%= t('hello') %>
|
|
|
|
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
|
|
|
#I18n.locale = :es
|
|
|
|
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
|
|
|
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
|
|
|
#the default I18n backend:
|
|
|
|
#true, false, on, off, yes, no
|
|
|
|
#Instead, surround them with single quotes.
|
|
|
|
#en:
|
|
|
|
#'true': 'foo'
|
|
|
|
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
|
|
|
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
|
|
|
ja:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
hello: "こんにちは世界"
|
2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
messages:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
reset_password_success: やりましたね! パスワードのリセットリクエストが成功しました。手順についてはメールを確認してください。
|
|
|
|
reset_password_failure: メールアドレスが見つかりませんでした。
|
2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
errors:
|
|
|
|
signup:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
disposable_email: 使い捨てメールは許可されません
|
|
|
|
invalid_email: 無効なメールアドレスを入力しました。
|
|
|
|
email_already_exists: "あなたは既に %{email} でアカウントにサインアップしています"
|
|
|
|
failed: サインアップに失敗しました
|
2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
conversations:
|
|
|
|
activity:
|
|
|
|
status:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
resolved: "会話は %{user_name} によって解決済みになりました"
|
|
|
|
open: "%{user_name} によって会話が再開されました"
|
2020-11-01 07:23:25 +00:00
|
|
|
auto_resolved: "Conversation was marked resolved by system due to %{duration} days of inactivity"
|
2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
assignee:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
self_assigned: "%{user_name} がこの会話を自身で割り当てました"
|
|
|
|
assigned: "%{assignee_name} によって %{user_name} に割り当てられました"
|
|
|
|
removed: "%{user_name} によって割り当てられていない会話です"
|
|
|
|
labels:
|
|
|
|
added: "%{user_name} added %{labels}"
|
|
|
|
removed: "%{user_name} removed %{labels}"
|
|
|
|
muted: "%{user_name} has muted the conversation"
|
|
|
|
unmuted: "%{user_name} has unmuted the conversation"
|
2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
templates:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
greeting_message_body: "%{account_name} は通常数時間で返信します。"
|
|
|
|
ways_to_reach_you_message_body: "チームがあなたに連絡する方法を設定してください"
|
|
|
|
email_input_box_message_body: "Eメールで通知を受ける"
|
2020-07-07 19:29:30 +00:00
|
|
|
reply:
|
2020-11-16 17:41:14 +00:00
|
|
|
email_subject: "この会話に新着メッセージがあります"
|
|
|
|
transcript_subject: "会話の記録"
|