2020-07-07 19:29:30 +00:00
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
2020-04-06 16:47:07 +00:00
de :
2021-04-19 09:40:16 +00:00
hello : "Hallo Welt"
2020-04-06 16:47:07 +00:00
messages :
reset_password_success : Woot! Die Anforderung zum Zurücksetzen des Passworts ist erfolgreich. Überprüfen Sie Ihre E-Mails auf Anweisungen.
reset_password_failure : Uh ho! Wir konnten keinen Benutzer mit der angegebenen E-Mail-Adresse finden.
errors :
signup :
disposable_email : Wir erlauben keine Einweg-E-Mails
invalid_email : Sie haben eine ungültige E-Mail-Adresse eingegeben
email_already_exists : "Sie haben sich bereits für ein Konto bei %{email} angemeldet."
failed : Anmeldung gescheitert
2021-10-14 08:02:15 +00:00
contacts :
import :
2021-10-25 13:53:58 +00:00
failed : Datei ist leer
2020-12-15 19:05:40 +00:00
reports :
2021-09-03 10:18:24 +00:00
period : Berichtszeitraum von %{since} bis %{until}
2021-04-19 09:40:16 +00:00
agent_csv :
agent_name : Agentenname
2021-09-03 10:18:24 +00:00
conversations_count : Anzahl Gespräche
2021-04-19 09:40:16 +00:00
avg_first_response_time : Durchschnittliche Reaktionszeit (Minuten)
avg_resolution_time : Durchschnittliche Auflösungszeit (Minuten)
2021-10-14 08:02:15 +00:00
team_csv :
team_name : Teamname
conversations_count : Anzahl Gespräche
avg_first_response_time : Durchschnittliche Reaktionszeit (Minuten)
avg_resolution_time : Durchschnittliche Auflösungszeit (Minuten)
2021-02-13 10:07:06 +00:00
notifications :
notification_title :
2021-09-03 10:18:24 +00:00
conversation_creation : "[Neues Gespräch] - #%{display_id} wurde in %{inbox_name} erstellt"
2021-04-19 09:40:16 +00:00
conversation_assignment : "[Ihnen zugewiesen] - #%{display_id} wurde Ihnen zugewiesen"
assigned_conversation_new_message : "[Neue Nachricht] - #%{display_id} %{content}"
2021-09-03 10:18:24 +00:00
conversation_mention : "Sie wurden in dem Gespräch [ID - %{display_id}] von %{name} erwähnt"
2020-04-06 16:47:07 +00:00
conversations :
2020-12-29 07:48:22 +00:00
messages :
2021-04-19 09:40:16 +00:00
deleted : Diese Nachricht wurde gelöscht
2020-04-06 16:47:07 +00:00
activity :
status :
2022-01-11 19:06:57 +00:00
resolved : "Das Gespräch wurde von %{user_name} gelöst"
open : "Das Gespräch wurde von %{user_name} wieder eröffnet"
2021-09-03 10:18:24 +00:00
pending : "Das Gespräch wurde von %{user_name} als ausstehend markiert"
snoozed : "Das Gespräch wurde von %{user_name} zur Erinnerung markiert"
auto_resolved : "Das Gespräch wurde vom System aufgrund von %{duration} Tagen Inaktivität gelöst"
2020-04-06 16:47:07 +00:00
assignee :
2021-09-03 10:18:24 +00:00
self_assigned : "%{user_name} hat sich dieses Gespräch selbst zugewiesen"
2020-04-06 16:47:07 +00:00
assigned : "%{user_name} von %{assignee_name} zugewiesen"
removed : "Gespräch nicht zugewiesen von %{user_name}"
2021-03-15 18:30:53 +00:00
team :
2021-04-19 09:40:16 +00:00
assigned : "Zugewiesen an %{team_name} von %{user_name}"
assigned_with_assignee : "Zugewiesen an %{assignee_name} über %{team_name} von %{user_name}"
removed : "Entfernt aus %{team_name} von %{user_name}"
2020-11-16 17:41:14 +00:00
labels :
2021-04-19 09:40:16 +00:00
added : "%{user_name} hat %{labels} hinzugefügt"
removed : "%{user_name} hat %{labels} entfernt"
2021-09-03 10:18:24 +00:00
muted : "%{user_name} hat das Gespräch stumm geschaltet"
unmuted : "%{user_name} hat das Gespräch laut gestellt"
2020-04-06 16:47:07 +00:00
templates :
2021-04-19 09:40:16 +00:00
greeting_message_body : "%{account_name} antwortet in der Regel in wenigen Stunden."
2020-04-06 16:47:07 +00:00
ways_to_reach_you_message_body : "Geben Sie dem Team einen Weg, Sie zu erreichen."
email_input_box_message_body : "Lassen Sie sich per E-Mail benachrichtigen"
2021-07-07 15:55:04 +00:00
csat_input_message_body : "Bitte bewerte die Unterhaltung"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
reply :
2021-12-19 06:08:02 +00:00
email :
header :
from_with_name : '%{assignee_name} von %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name : '%{assignee_name} von %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
2021-04-19 09:40:16 +00:00
email_subject : "Neue Nachrichten in dieser Unterhaltung"
2021-09-03 10:18:24 +00:00
transcript_subject : "Gesprächsprotokoll"
survey :
2021-10-25 13:53:58 +00:00
response : "Bitte bewerten Sie diese Unterhaltung, %{link}"
2021-10-14 08:02:15 +00:00
contacts :
online :
2021-10-25 13:53:58 +00:00
delete : "%{contact_name} ist online, bitte versuchen Sie es später erneut"
2020-12-01 07:45:17 +00:00
integration_apps :
slack :
name : "Slack"
2021-04-19 09:40:16 +00:00
description : "Slack ist ein Chat-Tool, das all deine Kommunikation an einem Ort zusammenbringt. Durch die Integration von Slack kannst du über alle neuen Unterhaltungen in deinem Account direkt in deinem Slack benachrichtigt werden."
2020-12-01 07:45:17 +00:00
webhooks :
name : "Webhooks"
2021-04-19 09:40:16 +00:00
description : "Webhook-Ereignisse bieten Ihnen Echtzeitinformationen darüber, was in Ihrem Chatwoot-Konto passiert. Sie können die Webhooks verwenden, um die Ereignisse an Ihre Lieblings-Apps wie Slack oder Github zu kommunizieren. Klicken Sie auf Konfigurieren, um Ihre Webhooks einzurichten."
2021-05-17 18:23:19 +00:00
dialogflow :
name : "Dialogflow"
2021-06-15 16:45:18 +00:00
description : "Erstellen Sie Chatbots mit Dialogflow und verbinden Sie diesen mit Ihrem Posteingang. Lassen Sie die Bots Anfragen bearbeiten, bevor Sie an einen Kundendienst-Agent weitergeben werden."
fullcontact :
name : "Vollständiger Kontakt"
description : "Die vollständige Kontakt-Integration hilft die Besucherprofile zu erweitern. Identifizieren Sie die Benutzer, sobald diese ihre E-Mail-Adresse speichern um Ihnen maßgeschneiderten Kundenservice anbieten. Verbinden Sie einen Kontakt mit Ihrem Konto, indem Sie den Kontakt-API-Schlüssel freigeben."