63 lines
2.9 KiB
YAML
63 lines
2.9 KiB
YAML
|
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
|
||
|
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
|
||
|
#than English, add the necessary files in this directory.
|
||
|
#To use the locales, use `I18n.t`:
|
||
|
#I18n.t 'hello'
|
||
|
#In views, this is aliased to just `t`:
|
||
|
#<%= t('hello') %>
|
||
|
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
|
||
|
#I18n.locale = :es
|
||
|
#This would use the information in config/locales/es.yml.
|
||
|
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
|
||
|
#the default I18n backend:
|
||
|
#true, false, on, off, yes, no
|
||
|
#Instead, surround them with single quotes.
|
||
|
#en:
|
||
|
#'true': 'foo'
|
||
|
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
|
||
|
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
|
||
|
"no":
|
||
|
hello: "Hallo, verden"
|
||
|
messages:
|
||
|
reset_password_success: Woot! Forespørsel om tilbakestilling av passord er vellykket. Sjekk innboksen for instruksjoner.
|
||
|
reset_password_failure: Uff da! Vi fant ingen bruker med den angitte eposten.
|
||
|
errors:
|
||
|
signup:
|
||
|
disposable_email: Vi tillater ikke engangs e-poster
|
||
|
invalid_email: Du har angitt en ugyldig e-post
|
||
|
email_already_exists: "Du har allerede registrert en konto med %{email}"
|
||
|
failed: Registrering mislyktes
|
||
|
reports:
|
||
|
period: Rapporteringsperiode %{since} til %{until}
|
||
|
conversations:
|
||
|
messages:
|
||
|
deleted: Denne meldingen er slettet
|
||
|
activity:
|
||
|
status:
|
||
|
resolved: "Samtale ble løst av %{user_name}"
|
||
|
open: "Samtalen ble gjenåpnet av %{user_name}"
|
||
|
auto_resolved: "Samtale ble automatisk merket løst på grunn av %{duration} dager med inaktivitet"
|
||
|
assignee:
|
||
|
self_assigned: "%{user_name} tilordnet seg denne samtalen"
|
||
|
assigned: "Tildelt til %{assignee_name} av %{user_name}"
|
||
|
removed: "%{user_name} fjernet tildelingen til samtalen"
|
||
|
labels:
|
||
|
added: "%{user_name} la til %{labels}"
|
||
|
removed: "%{user_name} fjernet %{labels}"
|
||
|
muted: "%{user_name} har dempet samtalen"
|
||
|
unmuted: "%{user_name} har opphevet dempingen av samtalen"
|
||
|
templates:
|
||
|
greeting_message_body: "%{account_name} svarer vanligvis innen et par timer."
|
||
|
ways_to_reach_you_message_body: "Gi oss en måte å ta kontakt med deg på."
|
||
|
email_input_box_message_body: "Få beskjed via e-post"
|
||
|
reply:
|
||
|
email_subject: "Nye meldinger i denne samtalen"
|
||
|
transcript_subject: "Kopi av samtale"
|
||
|
integration_apps:
|
||
|
slack:
|
||
|
name: "Slack"
|
||
|
description: "Slack er et chat-verktøy som bringer all kommunikasjon sammen på ett sted. Ved å integrere Slack, kan du få beskjed om alle nye samtaler i kontoen din."
|
||
|
webhooks:
|
||
|
name: "Webhooks"
|
||
|
description: "Webhook-hendelser gir deg sanntidsinformasjon om hva som skjer med kontoen din. Du kan bruke webhooks for å sende hendelsene til favorittappene dine, som Slack eller Github. Klikk på Konfigurer for å sette opp webhooks."
|