Chatwoot/config/locales/hu.yml

104 lines
5.4 KiB
YAML
Raw Normal View History

#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
hu:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
hello: "Szia világ"
messages:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
reset_password_success: Mi?! A jelszóvisszaállítási kérésed sikeres volt. Nézd meg az e-mailed a részletekért.
reset_password_failure: Jajj ne! Nem találtunk felhasználót ezzel az e-mailcímmel.
errors:
signup:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
disposable_email: Nem támogatjuk az eldobható e-mailcímeket
invalid_email: Hibás e-mailcímet adtál meg
email_already_exists: "Ezzel az e-mailcímmel már van fiók: %{email}"
failed: Feliratkozás sikertelen
2021-10-14 08:02:15 +00:00
contacts:
import:
failed: A fájl üres
2020-12-15 19:05:40 +00:00
reports:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
period: Jelentési időszak %{since}-tól %{until}-ig
agent_csv:
agent_name: Ügynök neve
conversations_count: Beszélgetésszám
avg_first_response_time: Átlagos első reakcióidő (perc)
avg_resolution_time: Átlagos megoldási idő (perc)
2021-10-14 08:02:15 +00:00
team_csv:
team_name: Csapatnév
conversations_count: Beszélgetésszám
avg_first_response_time: Átlagos első reakcióidő (perc)
avg_resolution_time: Átlagos megoldási idő (perc)
notifications:
notification_title:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
conversation_creation: "[Új beszélgetés] - #%{display_id} létrejött itt:%{inbox_name}"
conversation_assignment: "[Hozzád rendelve] - #%{display_id} hozzád lett rendelve"
assigned_conversation_new_message: "[Új üzenet] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention: "%{name} megemlítet ebben a beszélgetésben [ID - %{display_id}]"
conversations:
messages:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
deleted: Az üzenet törölve lett
activity:
status:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
resolved: "A beszélgetést lezárta %{user_name}"
open: "A beszélgetést újranyitotta %{user_name}"
pending: "A beszélgetést %{user_name} folyamatban lévőnek jelölte"
snoozed: "A beszélgetést %{user_name} elnémította"
2021-03-15 18:30:53 +00:00
auto_resolved: "A beszélgetést lezárta a rendszer mivel %{duration} napja inaktív volt"
assignee:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
self_assigned: "%{user_name} magára osztotta ezt a beszélgetést"
assigned: "%{user_name} ráosztotta a beszélgetést: %{assignee_name}"
removed: "A beszélgetést gazdátlanná tette %{user_name}"
team:
assigned: "%{user_name} ráosztotta a beszélgetést: %{team_name}"
assigned_with_assignee: "Hozzárendelve ehhez: %{assignee_name} ezen csoportból %{team_name} általa: %{user_name}"
removed: "Hozzárendelés megszüntetve: %{team_name} általa: %{user_name}"
labels:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
added: "%{user_name} a következő cimkéket adta hozzá: %{labels}"
removed: "%{user_name} leszedte a következő cimkéket %{labels}"
muted: "%{user_name} elnémította a beszélgetést"
unmuted: "%{user_name} kikapcsolta a beszélgetés elnémítását"
templates:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
greeting_message_body: "%{account_name} általában néhány órán belül válaszol."
ways_to_reach_you_message_body: "Adj egy elérhetőséget hogy megkereshessenek."
email_input_box_message_body: "E-mail értesítés kérése"
csat_input_message_body: "Kérlek értékeld a beszélgetést"
reply:
2021-12-19 06:08:02 +00:00
email:
header:
from_with_name: '%{assignee_name} innen %{inbox_name} <%{from_email}>'
reply_with_name: '%{assignee_name} innen %{inbox_name} <reply+%{reply_email}>'
2021-03-15 18:30:53 +00:00
email_subject: "Új üzenet a beszélgetésben"
transcript_subject: "Beszélgetés kivonat"
survey:
response: "Kérlek értékeld a beszélgetést, %{link}"
2021-10-14 08:02:15 +00:00
contacts:
online:
delete: "%{contact_name} elérhető, kérjük, próbálja meg később újra"
integration_apps:
slack:
name: "Slack"
2021-03-15 18:30:53 +00:00
description: "A Slack egy chat eszköz mely minden kommunikációdat összehozza. A Slack integrálásával értesítést kaphasz új beszélgetésekről a Slack fiókodban."
webhooks:
2021-03-15 18:30:53 +00:00
name: "Webhook"
description: "A Webhook események valós idejű információt adnak arról, hogy mi történik a fiókodban. Webhookokat használhatsz arra, hogy az eseményeket a kedvenc appjaidban, pl. a Slackben vagy a Githubban használd. Kattints hogy beállíthast a Webhookjaidat."
dialogflow:
name: "Dialogflow"
description: "Építsen chatbotokat a Dialogflow segítségével, és kapcsolja őket gyorsan a postaládájához. Hagyja, hogy a botok kezeljék a kérdéseket, mielőtt átadná őket egy ügyfélszolgálati ügynöknek."
fullcontact:
name: "FullContact"
description: "A FullContact integráció segít a látogatói profilok egységesítésében. Azonosítsa a felhasználókat, amint megosztják e-mail címüket, és kínáljon nekik személyre szabott ügyfélszolgálatot. Csatlakoztassa a FullContactot fiókjához a FullContact API-kulcs megosztásával."