2020-05-04 12:03:55 +00:00
#Files in the config/locales directory are used for internationalization
#and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
#than English, add the necessary files in this directory.
#To use the locales, use `I18n.t`:
#I18n.t 'hello'
#In views, this is aliased to just `t`:
#<%= t('hello') %>
#To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#I18n.locale = :es
#This would use the information in config/locales/es.yml.
#The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by
#the default I18n backend:
#true, false, on, off, yes, no
#Instead, surround them with single quotes.
#en:
#'true': 'foo'
#To learn more, please read the Rails Internationalization guide
#available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
2020-12-09 11:13:51 +00:00
pt_BR :
2020-05-04 12:03:55 +00:00
hello : "Olá, mundo"
messages :
reset_password_success : Legal! A solicitação de alteração de senha foi bem sucedida. Verifique seu e-mail para obter instruções.
reset_password_failure : Uh ho! Não conseguimos encontrar nenhum usuário com o e-mail especificado.
errors :
signup :
disposable_email : Não permitimos e-mails descartáveis
invalid_email : Você digitou um email inválido
email_already_exists : "Você já se cadastrou para uma conta com %{email}"
failed : Registro falhou
2020-12-15 19:05:40 +00:00
reports :
2020-12-22 12:31:10 +00:00
period : Reportando o período %{since} a %{until}
2021-04-19 09:40:16 +00:00
agent_csv :
agent_name : Nome do Agente
conversations_count : Contagem de conversas
avg_first_response_time : Tempo médio de primeira resposta (minutos)
avg_resolution_time : Tempo médio de resolução (minutos)
2021-02-13 10:07:06 +00:00
notifications :
notification_title :
2021-03-15 18:30:53 +00:00
conversation_creation : "[Nova conversa] - #%{display_id} foi criado em %{inbox_name}"
conversation_assignment : "[Atribuído a você] - #%{display_id} foi atribuído a você"
assigned_conversation_new_message : "[Nova mensagem] - #%{display_id} %{content}"
conversation_mention : "Você foi mencionado na conversa [ID - %{display_id}] por %{name}"
2020-05-04 12:03:55 +00:00
conversations :
2020-12-29 07:48:22 +00:00
messages :
2021-01-18 07:06:26 +00:00
deleted : Esta mensagem foi apagada
2020-05-04 12:03:55 +00:00
activity :
status :
resolved : "Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}"
open : "Conversa foi reaberta por %{user_name}"
2021-05-17 18:23:19 +00:00
bot : "Conversa foi marcada como resolvida por %{user_name}"
2020-12-01 07:45:17 +00:00
auto_resolved : "Conversa foi marcada como resolvida pelo sistema por ter %{duration} dias de inatividade"
2020-05-04 12:03:55 +00:00
assignee :
2020-12-01 07:45:17 +00:00
self_assigned : "%{user_name} atribuiu a si mesmo essa conversa"
2020-05-04 12:03:55 +00:00
assigned : "Atribuído a %{assignee_name} por %{user_name}"
removed : "Conversa não atribuída por %{user_name}"
2021-03-15 18:30:53 +00:00
team :
assigned : "Atribuído a %{team_name} por %{user_name}"
assigned_with_assignee : "Atribuído a %{assignee_name} via %{team_name} por %{user_name}"
removed : "Desatribuído de %{team_name} por %{user_name}"
2020-11-16 17:41:14 +00:00
labels :
2020-12-01 07:45:17 +00:00
added : "%{user_name} adicionou %{labels}"
removed : "%{user_name} removeu %{labels}"
muted : "%{user_name} silenciou a conversa"
unmuted : "%{user_name} reativou a conversa"
2020-05-04 12:03:55 +00:00
templates :
2020-06-09 18:24:35 +00:00
greeting_message_body : "%{account_name} normalmente responde em algumas horas."
2020-05-04 12:03:55 +00:00
ways_to_reach_you_message_body : "Informe uma forma para entrarmos em contato com você."
email_input_box_message_body : "Seja notificado por e-mail"
2020-07-07 19:29:30 +00:00
reply :
email_subject : "Novas mensagens nesta conversa"
2020-08-22 12:24:16 +00:00
transcript_subject : "Transcrição da conversa"
2020-12-01 07:45:17 +00:00
integration_apps :
slack :
name : "Slack"
2020-12-09 11:13:51 +00:00
description : "Slack é uma ferramenta que reúne todas as suas comunicações em um só lugar. Ao integrar o Slack, você pode ser notificado de todas as novas conversas da sua conta diretamente no seu Slack."
2020-12-01 07:45:17 +00:00
webhooks :
name : "Webhooks"
2020-12-09 11:13:51 +00:00
description : "Webhooks fornecem informações em tempo real sobre o que está acontecendo em sua conta. Você pode usar os webhooks para comunicar eventos com seus aplicativos favoritos como Slack ou Github. Clique em Configurar para configurar seus webhooks."
2021-05-17 18:23:19 +00:00
dialogflow :
2021-06-15 16:45:18 +00:00
name : "Fluxo de diálogo"
description : "Build chatbots using Dialogflow and connect them to your inbox quickly. Let the bots handle the queries before handing them off to a customer service agent."
fullcontact :
name : "Contato completo"
description : "FullContact integration helps to enrich visitor profiles. Identify the users as soon as they share their email address and offer them tailored customer service. Connect your FullContact to your account by sharing the FullContact API Key."