Chatwoot/config/locales/devise.ca.yml

62 lines
4.2 KiB
YAML
Raw Permalink Normal View History

#Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n
ca:
devise:
confirmations:
confirmed: "El teu compte ha estat confirmat correctament. Si us plau, inicia la sessió."
send_instructions: "En breu rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar el teu compte."
send_paranoid_instructions: "Si la teva adreça electrònica existeix a la base de dades, rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com confirmar el teu compte."
failure:
already_authenticated: "Ja estàs identificat."
inactive: "El teu compte encara no ha estat activat."
invalid: "%{authentication_keys} o contrasenya invàlids."
locked: "El teu compte està bloquejat."
last_attempt: "You have one more attempt before your account is locked."
not_found_in_database: "Invalid email or password."
timeout: "La teva sessió ha caducat. Si us plau, torna a iniciar sessió per a continuar."
unauthenticated: "Has d'iniciar sessió o bé registrar-te abans de continuar."
unconfirmed: "Has de confirmar el teu compte abans de continuar."
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Instruccions de confirmació"
reset_password_instructions:
subject: "Instruccions de regeneració de contrasenya"
unlock_instructions:
subject: "Instruccions de desbloqueig"
password_change:
subject: "S'ha canviat la contrasenya"
omniauth_callbacks:
failure: "No hem pogut autoritzar el compte des de %{kind} perquè \"%{reason}\"."
success: "Autoritzat satisfactoriament el compte des de %{kind}."
passwords:
no_token: "No pots accedir aquesta pàgina si no ho fas seguint l'enllaç d'un correu de regeneració de contrasenya. Si ja en vens, assegura't que estàs utilitzant l'adreça sencera que has rebut."
send_instructions: "En breu rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com restablir la teva contrasenya."
send_paranoid_instructions: "Si la teva adreça electrònica existeix a la base de dades, rebràs un correu electrònic amb un enllaç per reestablir la contrasenya."
updated: "La teva contrasenya ha estat canviada correctament. S'ha iniciat la sessió."
updated_not_active: "La teva contrasenya ha estat canviada correctament."
registrations:
destroyed: "Adéu! El teu compte ha estat cancel·lat correctament. Esperem tornar-te a veure!"
signed_up: "Has estat registrat correctament."
signed_up_but_inactive: "Has estat registrat correctament. Tanmateix, no hem pogut iniciar la sessió perquè el teu compte encara no està activat."
signed_up_but_locked: "Has estat registrat correctament. Tanmateix, no hem pogut iniciar la sessió perquè el teu compte està bloquejat."
signed_up_but_unconfirmed: "Hem enviat un missatge amb un enllaç de confirmació a la teva adreça de correu electrònic. Si us plau, segueix l'enllaç per activar el teu compte."
update_needs_confirmation: "Has actualitzat el teu compte correctament, però hem de verificar la teva nova adreça de correu electrònic. Si us plau, revisa el teu correu i clica l'enllaç de confirmació per acabar el procès de verificació de la teva adreça de correu electrònic."
updated: "Has actualitzat el teu compte correctament."
sessions:
signed_in: "Sessió iniciada correctament."
signed_out: "Sessió tancada correctament."
already_signed_out: "Sessió tancada correctament."
unlocks:
send_instructions: "En breu rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com desbloquejar el teu compte."
send_paranoid_instructions: "Si el teu compte existeix, rebràs un correu electrònic amb instruccions sobre com desbloquejar-lo."
unlocked: "El teu compte ha estat desbloquejat correctament. S'ha iniciat la sessió."
errors:
messages:
already_confirmed: "ja està confirmat"
confirmation_period_expired: "ha de ser confirmada en %{period}, si us plau, demana'n un de nou"
expired: "ha caducat, demana'n un de nou"
not_found: "no s'ha trobat"
not_locked: "no està bloquejat"
not_saved:
one: "1 error ha evitat que %{resource} es pugui desar:"
other: "%{count} errors han evitat que %{resource} es pugui desar:"